Na altura, não. Mas fiquei curioso. | Open Subtitles | لم أكن أبحث عنه حينها، ربما شعرت بالفضول. |
Moro do outro lado da rua e vi-o aqui algumas vezes e fiquei curioso. | Open Subtitles | أنا أسكن بالقرب من هنا ولقد رأيتك هنا عدة مرات, لقد شعرت بالفضول |
Depois da nossa conversa, fiquei curioso e investiguei, e parece que a tua única pista, aqueles telemóveis, desapareceram. | Open Subtitles | بعد حوارنا يوم أمس شعرت بالفضول وقمت ببعض البحث ويبدو أن برهانك الوحيد |
Mas vi e fiquei curioso. | Open Subtitles | لكنني رأيتك. انتابني الفضول |
fiquei curioso porque ele está a deixar crescer o bigode, mas com fracos resultados. | Open Subtitles | أثار اهتمامي لأنه يربي شاربه ومع هذا فالنتيجة ضعيفة |
Era um procedimento de fora, fiquei curioso. | Open Subtitles | كانت عملية لمريض خارجي أثارني الفضول |
-Então, fiquei curioso. -Sobre o quê? | Open Subtitles | ـ لذا، شعرت بالفضول ـ حول ماذا؟ |
Só fiquei curioso. O que estava eu a pensar? | Open Subtitles | شعرت بالفضول فقط، بماذا كنت أفكر؟ |
Não devia, mas fiquei curioso. | Open Subtitles | شعرت بالفضول لا ينبغي علي فعل ذلك |
Depois fiquei curioso. | Open Subtitles | و بعدها شعرت بالفضول. |
E eu fiquei curioso. | Open Subtitles | ...ولقد شعرت بالفضول |
- Mas eu fiquei curioso. | Open Subtitles | ولكّن انتابني الفضول |
fiquei curioso. | Open Subtitles | انتابني الفضول |
fiquei curioso. | Open Subtitles | أثار اهتمامي |