Não vamos passar o Inverno à Florida. fiquemos aqui. | Open Subtitles | دعنا لا نذهب إلى فلوريدا هذا الشتاء دعنا نبقى هنا |
Quer que fiquemos aqui e matemos o demónio sozinhos? | Open Subtitles | تريدنا أن نبقى هنا و نقتل هذا الكائن الشيطاني بأنفسنا |
Sugiro que fiquemos aqui e esperemos que a República - envie uma equipa de salvamento. | Open Subtitles | اقترح ان نبقى هنا وننتظر ان تقوم الجمهورية بارسال سفن انقاذ |
Eu sugiro que fiquemos aqui esta noite e levantemos o Campo ao amanhecer. | Open Subtitles | رأيي أن نبقى هنا الليلة سنقوم بتغيير المخيم في الغد |
fiquemos aqui para sempre. | Open Subtitles | فقط لنبقى هنا إلى الأبد |
Proponho que fiquemos aqui até descobrirmos uma solução, ou até ficarmos com tanto tesão que não dê para aguentar. | Open Subtitles | أقترح أن نبقى هنا إلى أن نصل إلى حل أو إلى أن نصبح جد شبقين لدرجة نعجز فيها عن الاحتمال |
Cada segundo que fiquemos aqui coloca-nos em mais risco. | Open Subtitles | كل ثانية نبقى هنا تضعنا في خطر أكثر |
Contanto que fiquemos aqui, onde as pessoas vivem, ficaremos bem. | Open Subtitles | طالما نبقى هنا حيث يعيش الناس سنكون بخير. |
Desde que não fiquemos aqui tempo demais, é. | Open Subtitles | طالما لن نبقى هنا طويلا نعم سيدي |
Queres que fiquemos aqui sempre? | Open Subtitles | أتريدين بأن نبقى هنا و ننتظره؟ |
É sempre o mesmo, é melhor que fiquemos aqui. | Open Subtitles | بنفس الطريقة، نبقى هنا افضل. |
Não quer que fiquemos aqui. | Open Subtitles | هو لا يريدنا أن نبقى هنا |
Sugiro que fiquemos aqui e que deixemos o Mestre Anakin encontrar-nos. | Open Subtitles | اقترح ان نبقى هنا وندع المعلم (اناكين) يجدنا |
Não vamos para a Indonésia. fiquemos aqui para sempre. | Open Subtitles | دعنا لا نسافر إلى (إندونيسيا)، دعنا نبقى هنا إلى الأبد. |
Queres que fiquemos aqui? | Open Subtitles | أتريدينا أن نبقى هنا فحسب؟ |
- Ele quer que fiquemos aqui. | Open Subtitles | -يريدنا أن نبقى هنا |
Não, fiquemos aqui. | Open Subtitles | كلا , لنبقى هنا كيلـى" بخير" |