- A alma do nosso reino é uma simples flôr. | Open Subtitles | أدركت أنها لابد وأن تكون الزهرة القلب بداخل غبار الطلع لا يمكن زرعه ثانيا |
Se alguém apanhar a flôr, a planta dá outro botão de flôr para produzir mais sementes. | Open Subtitles | إذا ما قام أحد بالتقاط الزهرة. سيذهب الزرع إلى مكانٍ آخر ليُنتج المزيد مِن البذور. |
Sabes ao menos que flôr é esta? | Open Subtitles | .. و أي زهرة تشفي أي أعراض أتعرف حتى ما هي هذه الزهرة ؟ |
Qual é a flôr do estado da Virginia? | Open Subtitles | أخبريني، ما هي الزهرة الرسمة لولاية "فيرجينيا"؟ |
Nunca a flôr nem o insecto entenderão, o significado deste acto de amor. | Open Subtitles | ولا الزهرة ولا الحشرة ستفهم أبدا... ... الأهمية مضاجعتهم. |
Para escrever sobre uma flôr, para dramatizar essa flôr devo mostrar o nascimento da flôr e esse nascimento está ligado ao começo da vida. | Open Subtitles | للكتابة عن زهرة , لتمسرح زهرة... ... أنايجبأنأشوّفقوسالزهرة . وقوس الزهرة يمتدّ إلى بداية الحياة. |
Qual é a flôr da Virginia? | Open Subtitles | (جيني)،ما هي الزهرة الرسمية لولاية "فيرجينيا"؟ |
Sra. Chapil, a flôr do estado da Virginia. | Open Subtitles | سيدة (شابيل)، الزهرة الرسمية لـ"فيرجينيا"؟ |
Como chegou esta flôr até aqui? | Open Subtitles | كيف هذه الزهرة أصبحت هنا؟ |
É a flôr de açucar. | Open Subtitles | هذه هي الزهرة الحُلوة |
*Fica longe, fica longe, não se encontre com a flôr | Open Subtitles | "ابتعد عن الزهرة ابتعد عنها" |
*Fica longe, fica longe, não se encontre com a flôr | Open Subtitles | "ابتعد عن الزهرة ابتعد عنها" |
*Fica longe, fica longe, não se encontre com a flôr | Open Subtitles | "ابتعد عن الزهرة ابتعد عنها" |
*Fica longe, fica longe, não se encontre com a flôr | Open Subtitles | "ابتعد عن الزهرة ابتعد عنها" |
flôr. | Open Subtitles | الزهرة. |