Um ano depois, montei a minha exposição, "Flint é Família," aqui em Nova Iorque na empresa do Gavin Brown na rua West 127th. | TED | بعد سنة، دشّنت معرضي الفردي، "فلينت عائلة"، هنا في نيويورك في مؤسسة جافين براون في شارع غرب 127. |
Quando o meu trabalho "Flint é Família" saiu em Agosto de 2016, foi publicado para lembrar à América que, embora Flint já não fosse capa de jornal, a crise de água estava longe de terminar. | TED | وحين جاءت صورة مقالتي "فلينت عائلة" في أغسطس من العام 2016، فإنها جاءت لتذكّر أمريكا بأنه رغم أن فلينت لا تتصدر العناوين الرئيسة، فإن أزمة المياه تجاوزت كل الحدود. |
Foi nesse momento que eu decidi juntar o dinheiro que recebi da minha exposição "Flint é Família", com a generosa bolsa da Fundação Robert Rauschenberg, e enviá-lo para o Moses West. | TED | وإزاء ذلك كنت قد قررت أخذ العائدات من معرضي "فلينت عائلة"، مع منحة ضخمة من مؤسسة روبرت روشنبيرج، وأرسلتها إلى موسى ويست. |