- Vou a Crespin ver a Florette. | Open Subtitles | سوف أذهب لرؤية فلوريت في كريسبن. لا لن تفعل! |
Mas se tivesse nascido aqui, como a sua pobre mãe, chamar-se-ia Jean de Florette. | Open Subtitles | لو ولدت هنا لكنا ندعوك بجان فلوريت |
Não, é a Florette. É a irmã dele que terá tudo. | Open Subtitles | كل شيء سيذهب لأخته فلوريت |
É a Florette de Berengere, Florette Camoins. | Open Subtitles | فلوريت هي إبنة كامون |
Depois de três dezenas de Natais, escreves-me sobre a Florette. | Open Subtitles | بعد 30 عاماً تسألني عن فلوريت |
Quem teria acreditado... que a Florette faria um pequeno corcunda. | Open Subtitles | ومنكانيعتقد... بأن فلوريت قد تنجب طفلاً أحدباً ؟ ! |
Não será, por acaso, filho da Jean de Florette? | Open Subtitles | هل أنت جان فلوريت ؟ |
É exato que me chamo Jean e a minha mãe chamava-se Florette. | Open Subtitles | نعم أنا جان و أمي هي فلوريت |
A Florette era tua avó? | Open Subtitles | فلوريت هي جدتك ؟ |
O corcunda era o filho de Florette? | Open Subtitles | الأحدب كان إبن فلوريت ؟ |
Pareceu-me "Encontros do 3o. Grau" conhece "Jean de Florette"! | Open Subtitles | يقابل جين دي فلوريت عن قرب |
Florette Camoins, a linda. | Open Subtitles | فلوريت كوموين... الفريدة في جمالها! |
A Florette nunca virá aqui. | Open Subtitles | فلوريت لن تعود |
A Florette. | Open Subtitles | فلوريت |
Florette. | Open Subtitles | فلوريت |
Florette Camoins? | Open Subtitles | فلوريت كومون ؟ |