Sra. Florrick, então, porque não retira a esta acusação... | Open Subtitles | (سيدة (فلورك لما لا تقومين بسحب هذا الطلب |
Dedos cruzados para que a Sra. Florrick perca este recurso? | Open Subtitles | (و تأمل أن يخسر (فلورك إستئنافه ويبقى بالسجن ؟ |
Florrick não é o nome mais popular por aqui. | Open Subtitles | فلورك) ليس إسما ذائع الصيت هنا) |
O Peter Florrick não tinha cadastro, não é um risco de fuga. | Open Subtitles | بيتر فلوريك ليس له سجل إجرامي سابق لا يخشى من هروبه |
E a esposa do Sr. Florrick é brinquedo lá? | Open Subtitles | والسيدة فلوريك هي لاعب رئيسي في تلك اللعبة |
Mrs. Florrick, há alguma coisa que não coma? | Open Subtitles | أوه, سيدة فلوريك.. هل هناك شيئاً لا تأكليه ؟ |
Florrick, excelência. | Open Subtitles | فلورك) حضرتك) |
Florrick. | Open Subtitles | (فلورك) |
Florrick magia. | Open Subtitles | (خدع (فلورك |
As intimações pararam no Florrick só porque eu quis que parassem. | Open Subtitles | مذكرات الإستدعاء توقفت عند فلوريك. فقط لأني أردتها أن تتوقف عند فلوريك. |
Sabe que o Florrick mentiu no banco das testemunhas. | Open Subtitles | أنت تعلمين ذلك بيتر فلوريك كذب في جناح الشهود |
Sei que o Sol vai nascer amanhã, que você vai contar a verdade e que o Florrick vai voltar para a prisão. | Open Subtitles | أعرف بأن الشمس ستشرق غدا و انت ستعترفين بالحقيقة في جناح الاعتراف و فلوريك سيدخل السجن |
Florrick estava envolvido com Amber Madison. | Open Subtitles | تضمن سيد فلوريك مع آمبر ماديسون هلا شرحتي رجاءً |
Wendy, esse é o coordenador de campanha do Sr. Florrick. | Open Subtitles | وندي .. هذا مدير حملة السيد فلوريك الانتخابية |
Peter Florrick negou categoricamente essas acusações, e tem sido demonstrado que a acusador é um mentiroso. | Open Subtitles | قد نفى بيتر فلوريك هذه الاتهامات نفيًا باتًا وقد ثبت أن الذي اتهمته كاذبة |