ويكيبيديا

    "focar-nos no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التركيز على
        
    • نركز على
        
    • نركّز على
        
    • في التركيز
        
    • لنركز
        
    • نركز فقط على
        
    Temos de focar-nos no que estava a acontecer na sua vida, nessa altura. Assim, talvez tenhamos a chave para sabermos onde está escondido. Open Subtitles ما علينا فعله هو التركيز على تلك الفترة الزمنية, ونرى ماذا كان يجري في حياته,وربما نحصل على فكرة اين مكان اختبائه
    É, tens razão. Além disso, temos de focar-nos no trabalho. Open Subtitles أجل، أنتِ مُحقة، بالإضافة أنّ علينا التركيز على العمل.
    Devemos focar-nos no nosso público, em quem já usou um rádio ou ouviu um "podcast", ou seja, todos nós. TED علينا التركيز على الجماهير، على كل شخص يستمعُ إلى الإذاعة أو يستمعُ إلى البث الحي، وهذا يعني جميعنا.
    Não vamos relembrar o passado, mas focar-nos no futuro. Open Subtitles يجب علينا أن لا نفكر في الماضي علينا أن نركز على المستقبل
    Vamos focar-nos no trabalho. Open Subtitles لا ،لا ،لا بلا هواتف علينا أن نركز على العمل
    Vamos mas é focar-nos no demónio que anda atrás de nós agora, está bem? Open Subtitles دعينا نركّز على الشيطانة التي تلاحقنا الآن، اتفقنا؟
    Sim. vamos focar-nos no ilustre sistema de ventilação e de contenção... porque alguma coisa está mal. Open Subtitles نعم. دعنا نركّز على التهوية الشهيرة ونظام الإحتواء... لأن شيء
    Podemos focar-nos no mau ou escolhermos ser otimistas. Open Subtitles يمكنك التركيز على السيئه أو تختار التطلع للجيده
    Bem, podemos focar-nos no mau ou escolhermos ser otimistas. Open Subtitles يمكنك إما التركيز على السيئ أو إختبار التطلع إلى الجيد
    Ok, embora observar-vos seja razoavelmente agradável, porque não começamos a focar-nos no vosso filho? Open Subtitles حسنا، في الوقت الذي نشاهدكما فيه تستمتعان لماذا لا نبدأ في التركيز على ابنكما ؟
    Podemos focar-nos no que é importante, que é encontrar o Sam? Open Subtitles حسنا , أيمكننا فقط التركيز على المهم حاليا وهو إيجاد سام ؟
    Pessoal, hoje de manhã disse que chegou a altura de focar-nos no nosso futuro. Open Subtitles أيها القوم، لقد قلت هذا الصباح أن علينا التركيز على مستقبلنا
    E é por isso que devemos sempre focar-nos no trabalho à nossa frente. Open Subtitles ولهذا يجب علينا جميعا أن نركز على العمل الذى فى أيدينا
    Vamos mandar-vos aos dois para um lugar seguro, e depois podemos focar-nos no Michael. Open Subtitles سوف نبعدكم بعيداً , في مكآن آمن ومن ثم نركز على مآيكل
    Estou lisonjeada, claro... mas não devíamos focar-nos no caso antes? Open Subtitles أشعر بالإطراء بالطبع. لكن ربّما يجب أن نركز على القضية أولا؟
    Isso pode esperar. Neste momento, temos que focar-nos no derramamento. Open Subtitles حسناً، هذا مبكراً، الآن إننا بحاجة .أن نركز على تسريب النفط
    Vamos focar-nos no que podemos fazer. Open Subtitles دعونا نركّز على ما يُمكننا القيام به.
    Vamos focar-nos no grande dia do Henry. Open Subtitles دعينا نركّز على اليوم المنتظر لـ(هنري) وحسب
    Se queremos respostas, talvez devamos focar-nos no Garrett. Open Subtitles اذا كنا نريد اجوبة , لنركز على جاريت
    Mas se realmente queremos resistir, não podemos só focar-nos no que é preciso para simplesmente sobreviver. Open Subtitles لكن إذا أردنا الاستمرار والصمود لا يمكننا أن نركز فقط على ما يلزم لمجرد البقاء على قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد