ويكيبيديا

    "foda o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تباً
        
    Que se foda o teu tio, vem para o barco. Levanta a âncora. Vamos embora. Open Subtitles تباً لعمك، اركب القارب أمسك بالمرساة، هيا بنا
    Que se foda o homem da esponja que sujam o vidro limpo do meu carro. Open Subtitles تباً لهذا الممسح الذي يوسخ زجاج سيارتي النظيف
    Que se foda o Francis Xavier Slaughtery, o meu melhor amigo, que me julga enquanto que, com olhar pasmado, observa o rabo da minha namorada. Open Subtitles تباً لفرانسيس سافير سلوتري ، صديقي المفضل يتحكم فيني بينا ينظر لمؤخرة صديقتي
    Que se foda o meu pai e o seu sofrimento sem-fim, por trás daquele balcão a beber água com gás, a vender whiskey a bombeiros e a puxar pelos Bronx Bombers. Open Subtitles تباً لأبي مع حزنه اللانهائي يمكث في الحانة .. راشفاً هذه الصودا
    Que se foda o Alvarez, que se foda o Charlie. Que se fodam todos esses filhos da puta. Open Subtitles تباً لآلفريز , تباً لتشارلي تباً لجميع الموجودين هنا
    - Cabrão filho da mãe. - Oscar... - Que se foda o DGF! Open Subtitles ـ تباً لك ـ بنيّ ـ ما الذي تفوهت بهِ هل هناك مشكلة هنا؟
    Eu gosto dela. Que se foda o teu código! Open Subtitles كلا, كلا أنا معجب بها هي تباً لشفراتك
    Que se foda o Free World! 3-1-3! Open Subtitles 3-1-3 تباً للعالم الحر 3-1-3 تباً للعالم الحر
    Bem, que se foda o The Times. Eu leio o Post. Open Subtitles تباً للتايمز ، أنا أقرأ البوست
    Que se foda o que os médicos tentam para que eu esqueça. Open Subtitles تباً لما يحاول الأطباء إقناعي به
    E que se foda o teu BMW Z3, a tua cabeça careca e a tua pequena e merdosa vida. Open Subtitles وتباً لسيارتك "ز3"، تباً لرأسك الأصلع الغبي وحياتك الصغيرة القذرة!
    Eu, não. Que se foda o cumprimento do dever. Open Subtitles الأمر مختلف ليّ، تباً لذلك الواجب.
    Que se foda o Bill Pullman e a sua cara estúpida, bajuladora, com lábios finos. Open Subtitles تباً لـ "بيل بولمان" ووجهه الغبي المتملق
    Homem, que se foda o casaco. Vou arranjar-te um leopardo real. Open Subtitles تباً للجاكيت سأحضر لك نمراً حقيقياً
    Que se foda a Annie, que se foda o pai e os cavalheiros cantores! Open Subtitles تباً لـ "آني" ، تباً لأبي و تباً لكم يا رجال العيد المجيد
    Que se foda o Wink! Os Free World! Open Subtitles نعم، تباً لـ (وينك) وتباً لـ (العالم الحر)
    Que se foda o Osama bin Laden, a Al Qaeda, e todos os atrasados, homens-das-cavernas, fundamentalistas, filhos da puta, de todo o mundo. Open Subtitles تباً لـ ( أسامة بن لادن ) والقاعدة و تباً لمخبأه الخلفي داخل الكهوف الأصوليون في كل مكان
    Que se foda o Domingo. Open Subtitles تباً ليوم الاحد
    - Ei. - Que se foda o Domingo. Open Subtitles تباً ليوم الأحد
    Que se foda o pai Open Subtitles تباً لوالدك , حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد