É tão tarde fofa, não estás a ver? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت يا عزيزتى, الآن وقت متأخر. |
Estás viva, fofa. Estás viva. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة, عزيزتى أنتِ على قيد الحياة |
Dinheiro, fofa. | Open Subtitles | المال يا عزيزتى |
Talvez tu me digas qualquer coisa, fofa. | Open Subtitles | ربما... ربما ما زال بإمكاني أن أتعلّم منك يا حلوتي |
Coisinha fofa que cheiro é este? | Open Subtitles | حلوتي, ما هذه الرائحة؟ أهذا رغيف لحم؟ |
Usar nomes ofensivos ou degradantes, como "querida, linda, fofa"... | Open Subtitles | إستخدام ألفاظ مهينه أو مقلله من الشأن مثل "عسل, حلوتي, طفلتي" |
Não procures por alguma coisa fofa e leve. | Open Subtitles | # الآن، لا cha يَشْمُّ حول لsomethin ' منفوش وخفيف # |
Vai para dentro, coisinha fofa. | Open Subtitles | ) - أذهبى بالداخل يا عزيزتى, فلديه مسدس - |
Vamos embora, coisinha fofa. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتى, دعينا نذهب |
fofa, lamento muito. | Open Subtitles | انا اسف يا عزيزتى |
Honeybee, como vai isso, fofa? | Open Subtitles | - هونى بى - كيف حالك يا عزيزتى? |
Britanny, está na hora de brilhar fofa. | Open Subtitles | -بريتنى" هذا وقتك عزيزتى إقضى عليهم" |
- Obrigado, fofa. - De nada... querido. | Open Subtitles | -حسناً,شكراً لكِ,عزيزتى. |
Sim, devemos, fofa. | Open Subtitles | نعم، انا افعل... . عزيزتى |
Vamos celebrar, fofa. | Open Subtitles | تعالي نحتفل، حلوتي |
Surpresa, coisinha fofa. | Open Subtitles | مفاجأة يا حلوتي الصَغيرة؟ |
Não vais a lado nenhum, fofa. | Open Subtitles | لن تفلتي يا حلوتي |
É o teu papá, coisa fofa. É o teu papá. | Open Subtitles | مرحبا يا حلوتي انا ابيكي |
Daqui a pouco, fofa. | Open Subtitles | قريبا جدّا، حلوتي |
Mais...fofa. | Open Subtitles | اجعله منفوش اكثر |
Portanto esta peça foi muito divertida, porque levou dois dias a cavar em terra fofa. | TED | وأمتعني هذا العمل حيث قضيت يومين أحفر في التربة الناعمة |