A primeira vítima, Rachel Hughes, foi a única que foi raptada e largada no Parque Griffith. | Open Subtitles | ضحيته الاولى,رايتشل هيوز كانت الوحيدة التي إختطفت و تم رميها في حديقة غريفث |
foi a única que teve alguma coisa a dizer sem ponta de egoísmo. | Open Subtitles | كانت الوحيدة التي قالت أمراً لم يكن أنانياً بالكامل. |
Ursala foi a única que foi encontrada. | Open Subtitles | أورسالا كانت الوحيدة التي وجدوها |
Acho que a rapariga foi a única que percebeu a situação. | Open Subtitles | أعتقد أن الفتاة كانت هي الوحيدة التي كانت تخشى على مكانتهم |
Vi nas redes sociais das vítimas, e tenho a certeza que a Michele foi a única que apareceu a usar um relógio que não lhe pertencia. | Open Subtitles | لقد صنفت الأخبار الإجتماعية للضحايا,و يمكنني تأكيد ان ميشيل هي الوحيدة التي ظهرت مع ساعة يد ليست ملكا لها |
- Não ouvimos o outro carro apitar. - A Phoebe foi a única que se magoou. | Open Subtitles | لم نكن نسمع تزمير السيارة الأخرى - و " فيبي " هي الوحيدة التي تأذّت - |
A Celise foi a única que pude salvar. | Open Subtitles | و (سيليس) كانت الوحيدة التي إستطعت إنقاذها |
Ouça, tornámo-nos amigos porque, de todas as pessoas a quem eu fazia entregas, a Sarah foi a única que se importou com o que se passava comigo. | Open Subtitles | السبب لكوننا أصدقاء ، كانَ بسبب أن من بينِ جميع من قمتُ بالتوصيل إليهم ساره) كانت الوحيدة التي إهتمت) |
Então ele começou a colocar mostarda estragada em todos os cachorros e a minha mãe foi a única que não saiu do palco agarrada ao estômago, por isso... | Open Subtitles | لقد قام بوضع الخردل المنتهي الصلاحية في "النقانق وأمي كانت الوحيدة التي لم تنزل عن المسرح ممسكة بمعدتها... |
E ela merece. foi a única que percebeu que o Bauer estava a tramar algo. | Open Subtitles | وهي تستحق ذلك، كانت الوحيدة التي عرفت أنّ (باور) كان يخطط لشيء. |
Ela foi a única que teve coragem. | Open Subtitles | كانت هي الوحيدة التي تتحلى بالشجاعة |
Ela foi a única que saiu viva. | Open Subtitles | و هي الوحيدة التي خرجت منه حية |
foi a única que não me ligou de volta. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي لم تعاود الإتصال بي |
foi a única que sobreviveu? | Open Subtitles | هل هي الوحيدة التي نجت ؟ |
A Joy subitamente percebeu que apesar de serem irmãs, a Joy foi a única que teve um pai. | Open Subtitles | "أدركت (جوي) فجأة مع أنهما أختين" "أنها هي الوحيدة التي حظيت بأب" |