ويكيبيديا

    "foi baleado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قُتل
        
    • تم إطلاق النار عليه
        
    • ضُرِبَ
        
    • اصيب
        
    • أُصيب
        
    • أطلق عليه النار
        
    • لقد أصيب
        
    • تلقى رصاصة
        
    • تعرض لأطلاق نار
        
    • تمّ إرداؤه
        
    • تم قتله
        
    • تم إرداءه
        
    • تم إطلاق النار على
        
    • تم اطلاق النار
        
    • تمّ إطلاق النار عليه
        
    Soubemos que um policial foi baleado. Pode nos dar detalhes? Open Subtitles سمعنا ان شرطي قُتل الليله هل من الممكن ان تعطينا بعض المعلومات ؟
    Um homem foi baleado na perna pelos seus próprios camaradas. Open Subtitles أحد الرجال تم إطلاق النار عليه من قِبل رفيقه
    irão deduzir que o homem foi baleado. Open Subtitles هم سَيَفترضونَ الذي الرجل كَانَ قَدْ ضُرِبَ.
    Está a caminho das urgências, foi baleado, mas acho que ficará bem. Open Subtitles انه فى طريقة لغرفة الطوارىء لقد اصيب بعيار نارى و لكن اعتقد انه سيكون بخير
    O meu colete foi baleado. Ele que tire uma folga. Open Subtitles درعي الواقي، أُصيب يُمكنه الاستراحة قليلاً
    Ele deve ter caído no botão quando foi baleado. Open Subtitles ويجب أن كنت سقطت على زر عندما أطلق عليه النار.
    Na sala de pânico, Ian Blackburn foi baleado 4 vezes. Open Subtitles أنظر,لقد أصيب بلاكبورن بأربع طلقات في غرفة الهلع
    Antes de perceber que tinham disparado. Um colega foi baleado na cabeça ao tentar salvar-me. Open Subtitles قبل أن أعرف كيف كنت قد أصبت والعريف تلقى رصاصة في الرأس وهو يهرع لمساعدتي
    - Jesus Cristo! Ele foi baleado! - O que aconteceu? Open Subtitles يا للهول, انه تعرض لأطلاق نار, يا الهي- ماذا حدث؟
    foi baleado num jogo de poker quando eu tinha dois anos, portanto não faz nada. Open Subtitles ، قُتل فى لعبة بوكر عندما كان عمرى عامان لذا هو لا يعمل شيئا ً
    Ele foi baleado numa ATM na Olympic com a Hope. Open Subtitles لقد قُتل بالرصاص عند ماكينة الصراف الآلي على تقاطع اولمبيك وهوب.
    Ele foi baleado na noite passada. Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل من قبل، تم إطلاق النار عليه الليلة الماضية
    Qual dos nossos filhos foi baleado? Open Subtitles أي واحد من إبنينا قد تم إطلاق النار عليه ؟
    foi baleado uma vez, mas não foi fatal. Open Subtitles Hammond ضُرِبَ مرّة، لَكنَّه ما كَانَ قاتلَ.
    Bem, os depoimentos preliminares das testemunhas sugerem que o suspeito foi baleado nas costas depois de estar no chão. Open Subtitles حَسناً، شاهد عيان تمهيدي التقارير تَقترحُ... الذي المشتبه به ضُرِبَ في الظهر بعد هو كَانَ أسفل.
    Ok, ok, bem, ele, apenas foi baleado na perna, e está a descansar, portanto provavelmente não estará disponível. Open Subtitles حسناًن حسناً، لقد اصيب للتو في ساقه وهو يرتاح الآن، وعلى الأغلب لن يكون متواجداً
    Li no relatório que ele foi baleado durante uma perseguição pela Polícia de Ste. Open Subtitles لقد قرأتُ في التقرير بأنه اصيب بطلق ناري اثناء المطارده
    Tudo que lhe posso dizer é que ele foi baleado enquanto em custódia policial. Open Subtitles كل ما يمكنني إخباركما به، أنه أُصيب وهو تحت حراسة الشرطة.
    Filha, de que raio está...? Ele foi baleado na coluna, quando tinha 14 anos e vai ser cardiologista. Open Subtitles لقد أطلق عليه النار في عموده الفقري خلال عيد ميلاده الرابع عشر، ورغم ذلك سيكون طبيب أمراض قلب
    Fígado de Dominic foi baleado. Ele estava completamente amarelo com icterícia. A pele dele era amarela. Open Subtitles لقد قضى خمس أسابيع في المشفى لقد أصيب بكبده و تحوله كله للون الأصفر وبطريقة ما نجى من هذا
    Sim, sim. Ele foi baleado no ombro. Open Subtitles نعم، نعم، لقد تلقى رصاصة في كتفه
    - Ele foi baleado, pai. - Quem? Open Subtitles انه تعرض لأطلاق نار, يا ابي ماذا؟
    Deve ser de onde o Cameron esteve entre as 4h12 e onde foi baleado às 6h30. Open Subtitles لابدّ أنّه جاء من المكان الذي تواجد فيه (كاميرون) بين الـ04: 12، وعندما تمّ إرداؤه في الساعة الـ6:
    Um marido e pai querido... que foi baleado mortalmente numa noite chuvosa de Outubro, há dois anos... pelo Detective Harry Bosch. Open Subtitles أب وزوجٌ محب والذي تم قتله في مساء ماطر بأكتوبر قبل عامين
    É o miúdo que foi baleado pelos dois polícias? Open Subtitles هل هذا هو الفتى الذي تم إرداءه من قبل الشرطيين؟
    O guarda que estava a tentar fugir foi baleado aqui. Open Subtitles تم إطلاق النار على حارس هُنا وهو يُحاول الهروب
    Ouvi falar que voce quase foi baleado de novo Open Subtitles انا سمعت انك تقريبا تم اطلاق النار عليك مجددا
    Com base nos padrões de sangue, ele foi baleado 5 vezes num período de meia hora. Open Subtitles بالإستناد لأنماط الدم، تمّ إطلاق النار عليه خمس مرّات على مدى نصف ساعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد