ويكيبيديا

    "foi colocado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تم وضعه
        
    • وُضع
        
    • تم إرساله
        
    • تم تزويرها
        
    O sangue extraído da Cheyenne foi colocado no George Henning? Open Subtitles الدم المسحوب من شايان تم وضعه في جورج هينينج؟
    Baseado no dispositivo o raio da explosão foi colocado num ponto da ponte onde a reacção em cadeia não ia derrubar a plataforma toda. Open Subtitles إعتمادا على أساس من الجهاز دائرة نصف قطر الانفجار ، لقد تم وضعه في بقعة واحدة على الجسر حيث سلسلة من ردود الفعل
    Um engenho incendiário foi colocado na caixa de correio dele. Open Subtitles بواسطة جهاز حارق تم وضعه على صندوق البريد
    Tudo o que estava na sua cela foi colocado numa caixa depois de ter desaparecido. Open Subtitles كلّ شيءٍ كان في زنزانتكَ وُضع في صندوقٍ حينما اختفيت.
    O protótipo foi colocado num barco de mercadorias, deixou Niigata esta manha, a caminho de Hong Kong. Open Subtitles النموذج قد وُضع على شاحنة وقد تركت " نيجاتا " هذا الصباح " مُتجهة إلى " هونج كونج
    Ele foi colocado aqui por pessoas com melhores conhecimentos para julgá-lo, do que você. Open Subtitles تم إرساله إلى هنا من قبل أناس يستطيعون الحكم عليه أكثر منكِ
    Juntou-se ao exército dos EUA aos 18 e foi colocado na Europa. Open Subtitles لقد إنضم للجيش الأمريكي وعمره 18 و تم إرساله لأوروبا
    O cálice foi colocado entre os pertences de Jacques Cherbourg a pedido do Prior James de Kingsbridge. Open Subtitles (الكأس تم تزويرها على (جاكوس شيبرغ "بناء على طلب (جيمس) رئيس دير "كينجسبريدج
    Negativo, depois que os seus pais morreram foi colocado, no sistema de acolhimento até ter 18 anos, e isso é onde o rasto de informação termina. Open Subtitles بعدَ وفاتِ والديهِ تم وضعه في نظامِ التبني حتى بِلغِ الثامِنَةَ عشر، وهذا هو المكان الذي تنتهي به الآثار الورقية
    E devo dizer que estou convencido de que o passaporte que apareceu, foi colocado pela pessoa que explodiu... BG: ... que se fez explodir, sim. TED ويجب أن أقول، أنا مقتنع بأن جواز السفر الذي ظهر، أنا مقتنع بأنه تم وضعه من قبل الشخص الذي فجّر نفسه -- برونز خيوساني: نفسه، نعم.
    Podem dizer-me, o Glenn estava vivo quando foi colocado naquela caixa? Open Subtitles هل يمكنكما أن تخبراني ... هل كان " غلين " على قيد الحياة عندما تم وضعه في ذلك الصندوق
    Desculpe, só gostaria de entender porque é que o nosso bebé foi colocado na categoria de alto risco e o que podemos fazer quanto a isso. Open Subtitles استميحكِ عذرًا, أريد فقط أن أعرف لماذا وُضع ابننا في قائمة المجازفات الخطيرة. -ومالذي يمكننا فعله حيال الأمر؟
    A mesma tinta do campo de golfe... onde o Zachary foi colocado, está nas meias. Open Subtitles الصبغة نفسها بالضبط من من ملعب الغولف حيث كان (زاكاري) قد وُضع على جواربك
    O fardo que foi colocado em cima de ti. Open Subtitles العبء الذى وُضع عليك.
    - foi colocado aqui há pouco. Open Subtitles وُضع هنا مؤخراً.
    Os russos estavam a espiar um agente do MI6 chamado George Ballard, que foi colocado em Moscovo. Open Subtitles إسمه (جورج بالارد) تم إرساله إلى موسكو.
    O cálice foi colocado entre os pertences de Jacques Cherbourg a pedido do Prior James de Kingsbridge. Open Subtitles (الكأس تم تزويرها على (جاكوس شيبرغ "بناء على طلب (جيمس) رئيس دير "كينجسبريدج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد