ويكيبيديا

    "foi criada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خلقت
        
    • تم إنشاء
        
    • صُنعت
        
    • يتم كتابتها
        
    • صُنع
        
    • تربت
        
    • ترعرعت
        
    • تم تصميم
        
    • اللَّهُ الصَّمَدُ
        
    • تم إنشاؤها
        
    O problema de acreditarmos nisso é que temos de abdicar dessa noção de que a Terra foi criada para nós, TED المشكلة التي لدينا هي في تصديق أنه عليك التخلي عن هذه الفكرة أن هذه الأرض خلقت لنا.
    De acordo com o mito, a Terra foi criada em seis dias. Open Subtitles وفقاً للأسطورة، فإن الأرض خلقت في ستة أيام
    Foi nessa altura que foi criada a estrutura central da medicina: o que significava sermos bons no que fazíamos e como queríamos que a medicina fosse. TED وكان هذا عند الهيكل الأساسي للأدوية تم إنشاء صحيفة ماذا يعني أن تكون جيدة في ما فعلناه وكيف كنا نريد بناء الطب ليكون.
    Toda a energia que jamais existirá, foi criada num instante. Open Subtitles كل الطاقة التي تواجدت يوماً، صُنعت في لحظة.
    A Branca de Neve não foi criada pela Disney, detective. Open Subtitles سنو وايت" لم يتم كتابتها" من قبل ديزني أيها المحقق
    Esta tecnologia foi criada para se proteger de eventuais ameaças. Open Subtitles صُنع هذا الجهاز بحيث يحمي نفسه
    foi criada em lares adoptivos e apega-se muito às crianças. Open Subtitles لقد تربت في ملجأ للأطفال و تؤمن بالإرتباط الأسري
    Ela foi criada no Canadá e veio para Inglaterra para trabalhar como criada. Open Subtitles و قد ترعرعت في كندا و أتت إلى انكلترا و عملت كخادمة
    Essa besta mitológica foi criada pelos franceses. Open Subtitles لقد تم تصميم هذا الحيوان الأسطوري من قبل الفرنسيين
    Uma nova agência federal, o Depto. de Regulação Temporal, foi criada especificamente para nós. Open Subtitles ،وكالة إتحادية جديدة قسم التعليمة الدنيوية خلقت لنا
    E depois de muitos anos de espera e de teorias sobre como a matéria foi criada e sobre qual é a teoria elementar e profunda da natureza. Open Subtitles وبعد سنوات عديدة جدا من الانتظار والتنظير حول كيف خلقت المادة
    A MINHA PERSONALIDADE foi criada POR OUTRA PESSOA E TUDO O QUE RECEBI FOI ESTA T-SHIRT ESTÚPIDA. Open Subtitles شخصيتي خلقت بواسطة شخص آخر * *وكل ما أملكه هو هذا القميص الغبي
    No início da Internet, um mundo da fantasia virtual foi criada para ligar pessoas de todas as idades pelo mundo. Open Subtitles تم إنشاء عالم خيالي تفاعلي على الإنترنت ليربط بين كل الأشخاص من كل الأعمار من كل مكان بالعالم
    Em resposta a isso, a "Justice Rapid Response" foi criada em parceria com a ONU Mulheres. TED ولذلك، تم إنشاء منظمة الاستجابة السريعة للعدالة بالشراكة مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    A Convenção dos Refugiados foi criada depois da II Guerra Mundial, para proteger as pessoas que fugiam a perseguições, com base na etnia, na religião, na nacionalidade, nas opiniões políticas ou na pertença a determinado grupo social. TED تم إنشاء اتفاقية اللاجئين بعد الحرب العالمية الثانية لإعطاء الحماية للاشخاص الهاربين من الملاحقات القضائية استناداً لعرقهم، دينهم، جنسيتهم، آرائهم السياسية أو عضويتهم في مجموعة مجتمعية ما.
    A última foi criada para satisfazer os desejos da rainha. Open Subtitles صُنعت السابقة خدمةً لأمنيات الملكة
    Ela foi criada aqui, nestas instalações. Open Subtitles لعلمكم، لقد صُنعت بهذه المنشأة عينها.
    A Branca de Neve não foi criada pela Disney, detective. Open Subtitles سنو وايت" لم يتم كتابتها" من قبل ديزني أيها المحقق
    A VERDADE JAZ ONDE A MÁSCARA foi criada Open Subtitles "تكمن الحقيقة حيث صُنع القناع"
    Provavelmente porque a tua mãe foi criada numa casa... que não desperdiçava leite na sopa. Open Subtitles ربما بسبب أن امك تربت في منزل لم يفكر في إضاعة الحليب بسكبه على الحساء
    Ela nasceu cá, mas foi criada lá. Tem dupla nacionalidade. Open Subtitles لقد ولدت هناو ترعرعت هناك و لديها جنسيتان
    A Praga Cybonica foi criada... no programa de armas biológicas dos Decepticon. Open Subtitles تم تصميم سيبونيك للوباء في الديسيبتيكونز يمتلكون برنامج الأسلحة البيولوجي
    Nenhuma evidência foi criada... não é como Ele... Open Subtitles (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدُ (1) اللَّهُ الصَّمَدُ (2" "(لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3) وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ (4
    foi criada em 2008 por um programador anónimo, que usa o pseudónimo Satoshi Nakamoto. TED تم إنشاؤها عام 2008 من قبل مبرمج مجهول إستعمل إسم مستعار يدعى ساتوشي ناكاموتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد