ويكيبيديا

    "foi enviado para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرسل إلى
        
    • تم إرساله إلى
        
    • ارسل الى
        
    • أرسل الى
        
    • أُرسل إلى
        
    • أُرسلت
        
    • أُرسِل
        
    • تم إرسال
        
    • وتم إرسال
        
    Se Selmak continua vivo, foi enviado para o Inferno. Open Subtitles لو كان سيلماك لا يزال حيا فقد أرسل إلى الجحيم
    E assim Jacob, também um pastor, foi enviado para a longínqua terra, Open Subtitles وهكذا يعقوب مهنته راعي غنم أرسل إلى بلاد بعيدة
    Depois disso ele foi enviado para uma casa de crianças órfãs da guerra. Open Subtitles وبعدها، تم إرساله إلى دار للأطفال الذين تيتموا من جراء الحرب.
    Ele não vai. Arn Magnusson foi enviado para a guerra na Terra Santa. Open Subtitles ارن ماجنيسون ارسل الى الحرب في الاراضي المقدسة
    Há um ano foi enviado para El Salvador para destruir uma fábrica de droga em Vallejo cujo lucro era usado para financiar os nossos inimigos. Open Subtitles قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات الفوائد استخدمت للعثور على اعدائنا
    foi enviado para Kingsbridge há uns 20 anos. Open Subtitles لقد أُرسل إلى "كينسبريدج" منذ عشرين سنة مضت
    Pouco tempo depois, este documento foi enviado para os escritórios da Guarda Suíça com a ameaça de que os cardeais serão executados publicamente, um a um, hora a hora, a partir das 8 da noite de hoje, em Roma. Open Subtitles بعد ذلك بقليل... أُرسلت تلك الوثيقة إلى مكتب الحرس السويسري. مع تهديد أن الكرادلة سيُعدمون علنا...
    Quando o fez, Miguel, o arcanjo, foi enviado para o expulsar do Céu, juntamente com os outros anjos caídos. TED وعندما قام بذلك، أُرسِل الملك ميكال لطرده من الجنة مع جميع الملائكة العصاة.
    O Tomás foi enviado para um complexo termal para efectuar uma operação... Open Subtitles تم إرسال توماس إلى مدينة سبا لإجراء عملية جراحية
    O Telly foi enviado para recolher as suas dívidas ao jogo? Open Subtitles وتم إرسال (تيلي) لتحصيل ديون المراهنات الخاصة بك؟
    Não havia família, não veio ninguém, portanto o Estado assumiu a custódia, e o bebé foi enviado para o mesmo orfanato que a minha pequenina, no mesmo dia. Open Subtitles لا أحد جاء، لذا وضع بدار الرعاية والفتى أرسل إلى نفس ملجأ الأيتام الذي أرسلت إليه أبنتي بنفس اليوم
    As imagens que temos para lhe mostrar são de Apófis mesmo antes de morrer e o seu corpo foi enviado para Sokar. Open Subtitles الصور التي على وشك أن نراها ..لأبوفيس مباشرةقبل انيموت . وجسمه أرسل إلى سوكار .
    Acho que o Jor-El foi enviado para cá como ritual de transição. Open Subtitles أعتقد بأن (جور إل) أرسل إلى هنا كنوع من الأختبار الديني
    Disse que o vírus foi enviado para os inumanos que encontraram. Open Subtitles أخبرني أن الفيروس الذي وجدناه تم إرساله إلى اللا بشر الآخرين
    Mas se há magia aqui, se todo este edifício foi enviado para um reino misterioso, então não sabemos que outros perigos andam por aqui. Open Subtitles ولكن لو كان هناك عمل سحرى هنا، فلابد ان البناء بالكامل تم إرساله إلى مملكة غامضة. لذا فأنا بغنى عن التفوه بما يوجد من أخطار هنا
    foi enviado para o meu hotel. Open Subtitles تم إرساله إلى فندقي.
    Estas cenas foram filmadas pelo realizador americano, John Huston, que foi enviado para esta frente na Itália. Open Subtitles تم تصوير هذه المشاهد من قبل المخرج الامريكى جون هوستن الذى ارسل الى هذه الجبهه فى ايطاليا
    Agora, o Mestre Jedi Obi-Wan Kenobi foi enviado para Mandalore para descobrir a verdade por detrás destas acusações. Open Subtitles قضية الانفصالين الان معلم الجادي اوبي وان كانوبي قد ارسل الى ماندالور
    Reza a lenda que Slate foi enviado para levar todas as almas Open Subtitles والاسطوره التي تهم المصور أرسل الى جميع الارواح
    Há um ano foi enviado para El Salvador para destruir uma fábrica de droga em Vallejo cujo lucro era usado para financiar os nossos inimigos. Open Subtitles قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات الفوائد استخدمت للعثور على اعدائنا
    foi enviado para aqui pela máfia. Com um bilhete só de ida para chefiar os Loopers. Open Subtitles لقد أُرسل إلى هنا من قِبل العصابات بلا عودة، لكي يدير عمل "صانعي الحلقات"
    Computador, quando isso foi enviado para a Axioma? Open Subtitles أيها الحاسوب، متى أُرسلت تلك الرسالة إلى (الأكسيوم)؟
    Semanas depois de começar, foi enviado para uma unidade de dispensa, para determinar se devia permanecer no Exército. Open Subtitles فقط بعد أسابيع من بدايتهُ، أُرسِل إلى "وُحدة مُعفاة"، لكي تُقرر ما إذا كان يجب أن يبقي فى الجيش.
    Os Goa'uid atacaram um planeta sob a nossa protecçao, o comandante Thor foi enviado para la com a única nave disponível. Open Subtitles و تم إرسال القائد ثور للتصدى لهم بالسفينة الوحيدة المتوافرة
    O Telly foi enviado para partir alguns ossos, ou pior. Open Subtitles وتم إرسال (تيلي) لكتسير عظامك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد