ويكيبيديا

    "foi errado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان خطأ
        
    • كان خاطئاً
        
    • كان خطئاً
        
    • كان من الخطأ
        
    • كان أمراً خاطئاً
        
    • كان خاطئا
        
    • لقد أخطأت
        
    • كَانَ خاطئَ
        
    • كان خطأً
        
    • كان خاطئًا
        
    • كان خاطىء
        
    • كانت غلطة
        
    • ذلك خاطئاً
        
    • لقد كان خطئا
        
    foi errado da minha parte não te ter dado aquela prenda, Clyde. Open Subtitles لقد كان خطأ مني أنني لم أعطيك تلك الهدية، يا كلايد
    Não, não, está tudo bem. Vejo agora que foi errado termos interferido com as forças das trevas. Open Subtitles كلا , كلا , إنه بخير , إنه كان خطأ أن أتدخل مع قوات الظلام , أنا أرى ذلك الآن
    foi errado. Sei disso e sei que não pode acontecer de novo. Open Subtitles الأمر كان خطأ اعلم هذا واعلم جيدا ما الممكن حدوثه فى المرة المقبلة
    Mentir-te foi uma decisão de negócios, e foi errado. Open Subtitles الكذب عليكِ، كان قرار عمل ولقد كان خاطئاً
    O que fizemos... o que eu fiz, foi errado. Open Subtitles بما أقدمنا عليه بما أقدمت عليه، كان خطئاً
    Mas sei, agora, que foi errado pedirem-me que o fizesse. Open Subtitles لكني أعرف الآن كان من الخطأ أن يطلبها مني
    Sei que foi errado usá-lo daquela forma, mas precisava de manter o contacto com alguém. Open Subtitles أعلم أنّه كان أمراً خاطئاً إستغلاله بتلك الطريقة، لكنّي احتجتُ للبقاء على إتّصال بشخصٍ.
    E o primeiro passo é mostrares-me que entendes que o que fizeste foi errado. Open Subtitles والخطوة الأولى لتثبت ذلك الشئ بأن تتفهم أن ما ارتكبته كان خطأ
    Veja, eu sei que o que eu fiz foi errado, mas... você é o único que me pode ajudar. Open Subtitles أعلم ان ما فعلته كان خطأ لكنك الوحيد الذي يستطيع القيام بذلك
    Ainda acho que o que fizeste foi errado, mas é uma tatuagem. Open Subtitles اعني اني اعتقد ان مافعلته كان خطأ لكن.. انه وشم.
    Bem, ouve, foi errado teres roubado o meu cliente. Open Subtitles لقد كان خطأ منك أن تسرق عملائي بعيداً عني
    Ouve, só quero que saibas que o que fizeste no... outro dia foi errado. Open Subtitles اسمع .. أنا فقط أريدك أن تعرف ما فعلته البارحة كان خطأ
    Só quero dizer que sei que deixar a Amanda ficar cá, sem te dizer, foi errado. Open Subtitles كنتُ أريد القول بأن ترك أماندا هنا من دون إخبارك كان خطأ
    - Percebo que o que fiz foi errado. - Porque hei-de acreditar? Open Subtitles ـ لقد أدركتُ ما فعلته كان خاطئاً ـ لماذا يجب عليّ تصديقك؟
    Tu não entendes? O que fizestes comigo foi errado. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين ما فعلتيه بي كان خاطئاً
    Aquilo foi errado e muito mau, começares a discutir à mesa de jantar deles. Open Subtitles ما قلته كان خاطئاً ومغفلاً أن تذهبي هناك وتبدئي القتال على طاولة طعامهم
    E sei que o que fizeram foi errado. Open Subtitles أنامسئولعنهولاءالأطفال، وأعرف أنّ ما فعلوه كان خطئاً
    foi errado desassociarem-me. Eu não contradisse os anciãos. Open Subtitles كان من الخطأ أن يطردوني فأنا لم أناقض الشيوخ في شيء
    Olhem, sabemos que foi errado implicar com ela, mas... Open Subtitles اسمعا، إننا نعلم أنّه كان أمراً خاطئاً منّا العبث معها، لكن...
    O que fizeste foi errado por vários motivos. Open Subtitles أتعلم، ما فعلته كان خاطئا ب100 طريقة مختلفة.
    foi errado da minha parte conceder a entrevista. Open Subtitles لقد أخطأت في منحه هذه المقابلة
    Se empurrei mesmo o Ryan... e ele morreu, então foi errado. Open Subtitles إذا أنا دَفعتُ رايان، وهو ماتَ، ثمّ ذلك كَانَ خاطئَ.
    Tina, foi errado da tua parte teres-me trancado. Tive que me magoar para conseguir sair. Open Subtitles كان خطأً منكِ أن تغلقي عليّ الباب اضطررت لكي أؤذي نفسي لكي أخرج
    O que ele fez foi errado mas ninguém, incluindo o seu jornal, referiu o facto de ele ser um pai e marido em sofrimento, à procura de respostas. Open Subtitles ما فعله الآن كان خاطئًا لكن لا أحد بما فيهم صحيفتك ذكر قد حقيقة أنه كان أبًا
    Eu sei que o que eu fiz foi errado. Mas, Jesus! Merda! Open Subtitles أعلم مافعلته كان خاطىء ولكن
    foi errado da minha parte confrontá-lo sobre levar Rachel a Portland. Open Subtitles كانت غلطة مني ان اجابهك بشأن اخذ رايتشل الى بورتلاند
    foi errado, aprendi a lição e nunca mais voltarei a fazê-lo. Open Subtitles ذلك خاطئاً ، تعلّمتُ درسي ولن أفعل ذلك ثانية
    foi errado da minha parte tentar-te com ela, Open Subtitles لقد كان خطئا مني أن أتدلى لها أمامك،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد