ويكيبيديا

    "foi escolhida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تم اختيارها
        
    • تم اختيار
        
    • تم اختياركِ
        
    Ela foi escolhida para fazer o discurso de formatura. Open Subtitles هل تعرفين أنه تم اختيارها لتلقي خطبة التخرج ؟
    Ela era a única que podia sobreviver ao fogo, por isso é que foi escolhida. Open Subtitles كانت الوحيدة التي وسعتها النجاة من النيران، ولهذا تم اختيارها.
    Então, como podemos punir uma mulher, que, assim como a beata Virgem, foi escolhida por Deus para dar à luz a uma criança muito especial? Open Subtitles إذًا كيف لنا أن نعاقب امرأة، مثلها مثل العذراء، تم اختيارها بواسطة الرب لتلد طفلًا مميزًا جدًا؟
    Este ano a Escola Secundária no 4 de Zentsuji foi escolhida entre 43 mil turmas do 9º ano Open Subtitles هذا العام تم اختيار الصف هـ من مدرسة زانتسيوغي المتوسطة الرابعة من بين 43000 فصل دراسي
    Esta longa cidade foi escolhida em parte pelo grande numero dos hoteis. Open Subtitles وقد تم اختيار هذا المنتجع لانه يحتوي على العديد من الفنادق
    Sabe porque foi escolhida para vir para os Estados Unidos? Open Subtitles أتعلمين لماذا تم اختياركِ للذهاب إلى (أمريكا)؟
    Representamos uma série de empresas americanas, incluindo a Miller Beer, e, de mais de 900 concorrentes, a senhora, Diana Baur, foi escolhida para ganhar um frigorífico Westinghouse novinho em folha, cheio de Miller Beer. Open Subtitles نمثّل مجموعة من الشركات الأمريكية من بينهم جعة "ميلر". ومن بين 900 اسم، أنتِ (ديانا باور) تم اختياركِ لتفوزين بثلاجة جديدة كليًّا مليئة بجعة "ميلر".
    Ela foi escolhida, tal como a sua mãe antes dela. Open Subtitles لقد تم اختيارها مثل أمها من قبلها
    Ela foi escolhida por causa do meu trabalho, por minha causa. Open Subtitles تم اختيارها بسبب وظيفتي بسببي أنا
    Ela foi escolhida. Ele está-lhe no sangue. Open Subtitles ...لقد تم اختيارها إنه يجرى فى دمها
    A Minx não foi escolhida ao acaso. foi escolhida por causa do meu trabalho. Open Subtitles تم اختيارها بسبب وظيفتي
    foi escolhida como noiva de Morfeus. Open Subtitles لقد تم اختيارها كعروس (مورفيوس)
    A Elaine foi escolhida para representar o West Side no novo projecto da biosfera. Open Subtitles تم اختيار إلين لتمثيل الحي الغربي العلوي في مشروع بيوسفير القادم.
    A cidade foi escolhida por Alexandre o Grande, para ser a capital do seu império, numa tarde de Inverno em 331 a.C. Open Subtitles تم اختيار المدينة لتكون عاصمة لامبراطورية الإسكندر الأكبر... في عصر احد ايام الشتاء 331 قبل... الميلاد.
    Esta máquina foi escolhida por uma razão. Open Subtitles تم اختيار ماكينة البيع هذه لسبب
    A vossa brigada foi escolhida... para cuidar destes cavalos. Open Subtitles تم اختيار اللواء الخاص بك نظرة T0 بعد تلك الخيول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد