ويكيبيديا

    "foi nesse momento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في تلك اللحظة
        
    E foi nesse momento que eu decidi que iria passar o resto da minha vida a fazer tudo o que conseguisse para melhorar as suas possibilidades. TED فقد قررت في تلك اللحظة بأنني سأقضي بقية عمري أفعل ما بوسعي لتعزيز فرص نجاحهم.
    foi nesse momento que fiquei submergida pelo problema e pela indignação quanto ao facto de nós sabermos como resolver este problema. TED وكنت في تلك اللحظة مملؤة بالإستياء الغاضب والتحدي كوننا في الواقع نعرف كيف نصلح هذا الوضع.
    foi nesse momento, nessa minúscula cidade de 30 000 pessoas que realmente apreciei a enormidade do universo e das buscas que podemos fazer nele. TED في تلك اللحظة في مدينة صغيرة جدا يبلغ تعداد سكانها 300 الف تقريبا حيث قدرت حقا ضخامة الكون وكمية البحث التي سنقوم بها
    foi nesse momento que percebi que eu seria dançarino. Open Subtitles لقد علمت في تلك اللحظة أنّه يمكنني أن أكون راقصاً
    foi nesse momento que decidi fazer o que fosse preciso para deixar a minha mãe orgulhosa de mim. Open Subtitles في تلك اللحظة قررت أنّي سافعل ما يتطلبه الأمر ، لتكون أمي فخورة
    Penso que foi nesse momento que me apaixonei por ela. Open Subtitles في تلك اللحظة أُغرمت بها حسبما أظنّ.
    foi nesse momento que a minha irmã me ensinou o que "família" realmente significa. Open Subtitles ... في تلك اللحظة علمتني أختي معنى الأسرة الحقيقي
    foi nesse momento que se acendeu uma luz na minha cabeça e pensei: "Uau, eu vejo isso todos os dias nas minhas células cancerosas. "no que se refere aos seus movimentos". TED كان في تلك اللحظة قد انفجر في رأسي مصباحًا، وفكرت، "حسنًا، أنا أرى هذا في خلاياي السرطانية كل يوم، عندما يتعلق الأمر بحركتهم."
    foi nesse momento que apertei as minhas pérolas (Risos) e pensei: "Quem vai falar por mim?" TED في تلك اللحظة أمسكت بيدي على صدري من الخوف- (ضحك) وقلت: "من الذي سيتكلم عني؟"
    foi nesse momento, que Conrad e Beatrice souberam que tinha acabado. Open Subtitles كان في تلك اللحظة(كونرد)و (بياتريس) يعلمون بأنها النهاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد