foi paga da conta de 1.000 dólares, que estabeleci uns meses antes. | Open Subtitles | لقد دفعت من الألف دولار التي وضعتها في حساب منذ أشهر |
- Essa dívida foi paga, companheiro. Com alguma ajuda. | Open Subtitles | لقد دفعت الدين يا صاحبي بمساعدة قليلة |
A sua fiança por má conduta já foi paga. | Open Subtitles | لكن كفالتك تم دفعها مسبقًا بتهمة عدم إنضباط السّلوك. |
A sua fiança foi paga. | Open Subtitles | كفالتك تم دفعها. |
Lamento, a miúda já foi paga. Não faço reembolsos. | Open Subtitles | معذرة , الفتاة الصغيرة تم دفع ثمنها لا إعادة للنقود |
Fui paga por outra que foi paga por uma rapariga. | Open Subtitles | لقد دُفع لى بواسطة شخص والذى دُفع له بواسطة فتاه لا أعلم من تكون |
Essa multa nunca foi paga. | Open Subtitles | لم تُدفع تلك الغرامة أبداً. |
A fiança foi paga. | Open Subtitles | لقد دفعت كفالتكما |
A fiança foi paga. | Open Subtitles | لقد دفعت كفالتك |
Está feito. A dívida foi paga. | Open Subtitles | لقد تم الأمر، لقد دفعت ديني |
A sua fiança foi paga. | Open Subtitles | لقد دفعت كفالتك |
Desculpe, a conta foi paga por um Mr. Harvey Specter. | Open Subtitles | (آسف يا سيدي ، لكن الفاتورة تم دفعها كاملة من قبل (هارفي سباكتور |
A renda foi paga em dinheiro, mas o senhorio não o viu. | Open Subtitles | ولقد تم دفع الإيجار نقداً، لكن مالك المنزل لم يراه. |
Mas pergunto-me como a Sarah vai sentir-se, ao saber que a sua vida foi paga com assassinato. | Open Subtitles | و لكني أتسائل كيف ستشعر سارا عندما تعلم بأن حياتها قد تم دفع ثمنها بالقتل نحن لم نقصد أبداً |
A vossa refeição foi paga pelo Sr. Van Houten. | Open Subtitles | تم دفع ثمن وجبتكم (بواسطة السيد (فان هاوتن |
A equipa que invadiu o local secreto foi paga através do Gestalten Landesbank. | Open Subtitles | الفريق الذي إقتحم المنشأة السرية " قدّ دُفع له من خلال " جيستالتين اندز بنك |
- Mas a prata não foi paga. | Open Subtitles | -ولكنّ الفدية لم تُدفع |