ويكيبيديا

    "foi só isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا كل ما في الأمر
        
    • ذلك كُلّ
        
    • أهذا كل
        
    • هل هذا كل شيء
        
    • هذا كل شىء هذا كل شىء
        
    • هذا كل شيئ
        
    • هذا كل مافي الأمر
        
    • هذا كلّ ما في
        
    • ذلك كل ما
        
    • كان هذا كل شيء
        
    • هذا كل ما حدث
        
    • هذا كل ما قاله
        
    "Não lhe cortei as asas, Foi só isso". TED أنا لم أقصص أجنحتها. هذا كل ما في الأمر.
    Portanto, voltamos ao ponto de partida. Foi só isso. Open Subtitles لذا عدنا إلى خانة الانطلاق هذا كل ما في الأمر
    Eu passei-me mesmo, e eu e a Jackie só estivemos a falar, Foi só isso. Open Subtitles أنا خُفتُ حقاً... وجاكي وأنا كَانتْ فقط كلام، ذلك كُلّ.
    Foi só isso que bastou? Open Subtitles أهذا كل ما تطلبه الامر؟ بالله عليكِ.
    Foi só isso? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    Foi só isso. Open Subtitles هذا كل شىء هذا كل شىء
    Juro que Foi só isso. Open Subtitles أقسم، هذا كل شيئ.
    Soube do John e vim cá. Foi só isso. Open Subtitles لقد سعت ماحدث لجون وأتيت الى هنا هذا كل مافي الأمر
    Que veio despedir-se naquela noite e que Foi só isso. Open Subtitles فأتت لتودعك بتلك الليلة، هذا كلّ ما في الأمر.
    E que me ficou na cabeça. Foi só isso. Open Subtitles و أعجبتني جداً ذلك كل ما في الأمر
    Não. Não, Foi só isso, basicamente. Open Subtitles لا ، كلا ، كان هذا كل شيء
    Estava mesmo aqui, veio um tipo de lá de trás, deu-me as bolachas. Foi só isso. Open Subtitles نعم كنت أقف هنا وأتى ذلك الفتى من الخلف وسلمني الكعك , هذا كل ما في الأمر
    Eu só precisei mesmo de desabafar. Foi só isso. Open Subtitles فقط إحتجت أن أبوح لك بهذا هذا كل ما في الأمر
    Dormiste comigo, Foi só isso Não tens de fazer de paciente. Open Subtitles لقد نمت معي، هذا كل ما في الأمر. ليس عليك لعب دور المريض.
    É uma réplica. Acalmem-se. Achamos que seria boa ideia Foi só isso. Open Subtitles إنه مزيف, هدئوا من روعكم ظننت أنها فكرة جيدة, هذا كل ما في الأمر
    Foi só isso que recolhemos. Open Subtitles ذلك كُلّ أثبتْ نحن تَعافينَا.
    Foi só isso que conseguiste pensar? Open Subtitles أهذا كل ما فكرت به؟
    Foi só isso. Open Subtitles هذا كل شىء هذا كل شىء
    - Foi só isso? Open Subtitles هل هذا كل شيئ ؟
    Tu só...me assustas-te um bocado, Foi só isso. Open Subtitles فاجأتني بدخولك ، هذا كل مافي الأمر
    Foi só isso. Open Subtitles هذا كلّ ما في الأمر
    Tirou-nos as fotografias, agradeceu-nos e Foi só isso. Open Subtitles لقد ألتقطت صورتنا، وقد شكرتنا، وكان ذلك كل ما في الأمر.
    - Sim, Foi só isso. Open Subtitles أجل، كان هذا كل شيء
    Foi só isso que bastou, um sorriso. Open Subtitles هذا كل ما حدث لقد كانت ابتسامة
    Foi só isso que ele disse. Open Subtitles بين, لقد سمعته يا رجل, هذا كل ما قاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد