ويكيبيديا

    "foi um sonho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يكن حلماً
        
    • كان حلماً
        
    • كان حلم
        
    • كان حلما
        
    • يكن حلم
        
    • يكن حلما
        
    • يكن حلمًا
        
    • كان حلمًا
        
    • لقد كان مجرد حلم
        
    Estou a dizer-te, Piper, o sonho de ontem à noite não foi um sonho. Open Subtitles بايبر، إنني أخبركِ بأن حلم البارحة لم يكن حلماً
    Pensaste que estava louca, mas não foi um sonho. Open Subtitles , لقد ظننت أنني مجنونة ولكنه لم يكن حلماً
    Excepto a parte onde eu acordo e digo "isto foi um sonho". Open Subtitles عدا الجزء الذي أستيقظ به وأقول " لقد كان حلماً "
    O quer que seja que pensas-te que aconteceu ontem à noite, foi um sonho. Open Subtitles مهما كنت تظنين أنه حدث بالأمس قد كان حلماً
    A desorientação vai ajudar a convencê-la que foi um sonho. Open Subtitles هذا الإرتباك سوف يساعد. في إقناعها أنه كان حلم
    Por que dizes que foi um sonho? Open Subtitles لماذا تقول إنه كان حلما ؟ أنظر إلى ملابسى يا مستر بيرك
    - mas, depois, transformamo-nos em fantasmas-- - Então, isso não foi um sonho. Open Subtitles .. و لكن بعدها تحولنا إلى أشباح ، و إذاً هذا لم يكن حلم
    Não foi um sonho Peter. Ele está aqui pelo dinheiro. Open Subtitles ذلك لم يكن حلما لقد جاء لاخذ النقود
    Não foi um sonho, Pai. Eu conheci-a mesmo. Open Subtitles لم يكن حلماً يا أبي لقد قابلتها فعلاً
    foi um sonho, não foi? Open Subtitles مارتي ,إنه لم يكن حلماً,أليس كذلك؟
    Não foi um sonho, pois não? Open Subtitles و لكن ذلك لم يكن حلماً ، أليس كذلك ؟
    Acorde! foi um sonho. Teve um pesadelo. Open Subtitles كل شيء بخير , لقد كان حلماً مزعجاً لقد كان حلماً مزعجاً
    foi um sonho, maluquinha. Estavas a sonhar. Open Subtitles لقد كان حلماً يا المجنونه لقد كنتِ تحلمين
    A sério. Sempre foi um sonho meu ter o meu próprio clube. Open Subtitles فقد كان حلم حياتى ان يكون لى كازينو خاص بى
    Pelo menos, eu acho que foi um sonho erótico... ele estava tentando me sufocar. Open Subtitles أعتقد على الأقل، أنه كان حلم إقامة علاقة كان يحاول خنقي
    Mas se tudo isto é real, e tudo o que aconteceu foi um sonho, Open Subtitles لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم
    - Não, não foi um sonho. - Eu também vi coisas estranhas. Open Subtitles ـ كلا، ما كان حلما ـ لقد رأيت بعض الأشياء الشاذة، أيضا
    foi um sonho antigo. Aquele em que ambos tínhamos papeis a representar Open Subtitles كان حلما قديما، كل واحد منا يمتلك أجزاء للعب بها
    Vou, sim. Está bem, eu sei que vais. foi um sonho, está bem? Open Subtitles حسنا، لا بأس، أعرف أنّكِ ستفعلين، لقد كان حلما فحسب، إتفقنا؟
    Não foi um sonho. Open Subtitles لم يكن حلم.
    Não, não foi um sonho. Ele tomou banho em minha casa. Open Subtitles لا, لم يكن حلما لقد أخذ دشآ في بيتي
    Certamente tu... que te lembras de tudo, sabes... que não foi um sonho. Open Subtitles بالتأكيد أنت، يا من تتذكّر كل شيء، تعلم أنه لم يكن حلمًا
    Sei que a pastelaria sempre foi um sonho teu, e pode parecer-te uma loucura, mas Open Subtitles أعرف أنّ موضوع الكعك لطالما كان حلمًا لك هذا قد يبدو جنونيًا ولكن...
    foi um sonho. Teve um sonho mau. Open Subtitles لقد كان مجرد حلم لقد كان لديك حلم سئ هذا هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد