foi uma surpresa total, pois o meu pai garantia que, na cidade, não havia ninguém que tivesse votado nele. | TED | كانت مفاجأة كاملة حيث أكد والدي أنه في مدينتي لا يعرف أحدًا قام بالتصويت له. |
foi uma surpresa tão grande para mim como fui para ti. | Open Subtitles | لقد كانت مفاجأة كبيرة لي كما هي بالنسبة لكِ |
Só percebemos que ele não tinha acabado o curso quando não chamaram o nome dele, então isso foi uma surpresa. | Open Subtitles | لم نعلم بأنه لم يتخرج إلا عندما لم ينادوا باسمه، لذا هذه كانت مفاجأة |
Com certeza que escuso de referir que a sua chegada foi uma surpresa. | Open Subtitles | أنا متأكد أن وصولك كان مفاجأة الى حد ما. |
E nada do que aconteceu nesta velha cidade foi uma surpresa. | Open Subtitles | كلّ شيء كان يحدث في هذه البلدة كان مفاجأة |
Como foi uma surpresa para mim te vêr esta tarde. | Open Subtitles | كما كانت مفاجئة بالنسبة لي رؤيتك عصر هذا اليوم. |
Por isso é que foi uma surpresa maravilhosa descobrir que ele foi muito amável quando não estava ao lado da cama, mas na cama. | Open Subtitles | لهذا السبب كانت مفاجأة رائعه ان اكتشف أنه كان حنون جدا حين لا يكون بقرب السرير لكن في السرير |
Tenho uma surpresa muito especial para vocês... que foi uma surpresa para mim, também, até este momento. | Open Subtitles | لدي مفاجأة خاصة لكم وهي كانت مفاجأة لي أيضا حتى اللحظات الأخيرة |
Mas confesso que foi uma surpresa. | Open Subtitles | لكن لنكن عادلين لقد كانت مفاجأة بعض الشيء |
até ao ponto de que podemos perturbar um pouco a locomoção, como verão no próximo vídeo, em que, por exemplo, fazemos o robô descer um degrau e o robô não cairá, o que, para nós, foi uma surpresa. | TED | يمكننا حتى تعديل الحركة، كما سترون في الفيديو التالي، أين يمكننا القيام ببعض التمارين حيث ينبغي على الروبوت أن ينخفض، ولن يسقط، والتي كانت مفاجأة بالنسبة لنا. |
Chefe Aiello, movimentar polícias para a fábrica foi uma surpresa. | Open Subtitles | الرئيس آيلو وضع رجال الشرطةفيالمصنع... كانت مفاجأة للصحافة،والنقابات... |
Morreu e deixou-me um edifício. foi uma surpresa. | Open Subtitles | توفّي وأورثني بنايةً، كانت مفاجأة تامّة |
Sim, foi uma surpresa para todos nós. | Open Subtitles | أجل، أعتقد إنها كانت مفاجأة لنا جميعًا. |
A tua chamada de Atenas foi uma surpresa tão agradável. | Open Subtitles | اتصالك من أثينا كان مفاجأة سارة |
- O fetichismo foi uma surpresa? | Open Subtitles | -إذن هوسه كان مفاجأة لكِ؟ -بل قولي صدمة كاملة |
Bem, isso foi uma surpresa agradável. | Open Subtitles | حسناً، كان مفاجأة سعيدة. |
Bem, o facto de o seu nome legal ser "Puss" foi uma surpresa. | Open Subtitles | حقيقةً، معرفة أن إسمك الأصلي هو (بوس) كان مفاجأة. |
O Klaus estar a usar o corpo do Alaric foi uma surpresa total. Ela não estava preparada para isso. | Open Subtitles | إستخدام (كلاوس) لجسد (لريك) كان مفاجأة صادمة. |
Que isto foi uma surpresa para ti. | Open Subtitles | أن هذا كان مفاجأة بالنسبة لك |
a 5ª cabeça de bronze fez muito bem. foi uma surpresa para nós. | Open Subtitles | الرأس البرونزية الخامسة رائعة، لقد كانت مفاجئة لنا |
(Risos) O meu envolvimento em toda esta questão dos pesticidas também foi uma surpresa, quando fui abordado pela maior empresa química do mundo que me pediu para avaliar como a atrazina afetava os anfíbios, ou os meus sapos. | TED | في الواقع, مشاركتي في مسألة المبيدات كانت مفاجئة لي ايضا عندما اتت الي اكبر شركة كيمائيات في العالم وطلبت مني تقييم كيف ان الأترازين يٍؤثر في البرمائيات, او ضفادعي |
Mas foi uma surpresa ver-te ai em cima. | Open Subtitles | ولكنها كانت مفاجئة ان اراك هنا |