ويكيبيديا

    "foi usada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تم استخدامه
        
    • المستخدم
        
    • تم استخدامها
        
    • لقد أستخدم
        
    • اُستعمل
        
    • يستخدم من
        
    • تم إستخدام
        
    • تم استخدام
        
    • كان يُستخدم
        
    • قد استخدمت
        
    • إستُخدمت
        
    • استُخدمت
        
    • اُستخدم
        
    • استخدمت من
        
    • إستُعملت
        
    foi usada para sinalizar avisos prévios a desastres relacionados com o clima. TED تم استخدامه لإرسال إشارة تحذير مبكرة قبل الكوارث المرتبطة بالأحوال الجوية.
    É a mesma arma que foi usada no crânio da vítima? Open Subtitles أكان السلاح ذاته المستخدم على جمجمة الضحية؟
    A mesma garrafa que foi usada pouco depois para matar o Patrick? Open Subtitles نفس زجاجة التي تم استخدامها لقتل باتريك بعد ذلك بوقت قصير؟
    A arma foi usada num assassínio há 2 dias. Open Subtitles حسناً، لقد أستخدم السلاح في جريمة قتل قبل يومين
    Uma arma parecida com esta foi usada num homicidio esta manhã. Open Subtitles سكين من نفس النوع اُستعمل في جريمة قتل هذا الصباح
    Com uma droga que nunca foi usada em cancro nos ovários? Open Subtitles مع دواء لم يستخدم من قبل على سرطان المبيض؟
    Pelo computador, a senha de Dobbs só foi usada uma vez. Quando estava com o gerente. Open Subtitles الحاسوب يظهر أنه تم إستخدام رمز الدخول مرة واحدة عندما كانت معه
    Esta mesa foi usada em Inglaterra durante cerca de 150 anos, antes de ser considerada demasiado cruel. Open Subtitles تم استخدام الجهاز لمدة 150 سنة قبل أن يقال أنه قاسى جداً
    Rapazes, esta casa foi usada para gravar filmes porno. Open Subtitles يا رفاق... هذا المنزل كان يُستخدم فى تصوير الأفلام الاباحية
    A técnica já foi usada para tratar cancro e a SIDA. Open Subtitles تلك الطريقه قد استخدمت لعلاج السرطان والايدز
    Esta é uma técnica que foi usada aqui no México para traçar a maior caverna subaquática do mundo que tem 160 quilómetros. Open Subtitles *إنها تقنية إستُخدمت هنا في *المكسيك... لرسمخريطةلأكبركهف مائيسفلي فيالعالم... :
    Esta sala foi usada em muitas guerras e revoluções. Open Subtitles هذه الغرفة استُخدمت خلال العديد من الحروب والثورات.
    foi usada para ajudar comunidades a prepararem-se para desastres. TED تم استخدامه لمساعدة المجتمعات على الاستعداد للكوارث.
    Uma das vossas armas nucleares foi usada contra vocês. Open Subtitles أحد اسلحتكم النووية، قد تم استخدامه ضدكم
    Ossos, eu sei exactamente que coisa real aborrecida foi usada para matar o Warren Granger. Open Subtitles انا أعرف تماماً أي شيء متطور من العالم الحقيقي تم استخدامه لقتل وارن جرينجر
    Não há nada neste vídeo que indique que tipo de arma foi usada para matar a vítima. Open Subtitles لا يوجد شئ بهذا الفيديو يشير إلى نوع السلام المستخدم بقتل الضحية
    Passei os dados da cache através da operadora do telemóvel para tentar identificar a torre de telemóveis que foi usada. Open Subtitles لقد كنت أحاول مع خوادم الهواتف الخلوية من خلال البيانات المخزنة مؤقتا في محاولة للتحديد بدقة برج الهاتف الخلوي المستخدم
    Bem, uma das tuas armas foi usada para matá-la, então ou foste que a mataste ou vendeste-a ao assassino dela. Open Subtitles حسناً ، أحد أسلحتك تم استخدامها لقتلها لذلك إمّا أنّك أطلقتَ النار عليها أو أنّكَ بعتَ السلاح لقاتلها
    Uma das vossas armas foi usada para matar uma rapariga inocente com 22 anos, então exactamente a quantas armas de fogo perderam o rasto? Open Subtitles أحد أسلحتك تم استخدامها في قتل فتاة بريئة عمرها 22 عاماً ، لذلك بالضبط كم عدد الأسلحة التي لم تستطيعوا تتبع أثرها؟
    A sua arma foi usada num tiroteio hoje de manhã. Open Subtitles . لقد أستخدم سلاحك في عملية إطلاق نار هذا الصباح.
    Então, acreditamos que foi usada para a amordaçar durante a violação. Open Subtitles فنعتقد بأنه اُستعمل لتكميمها عندما اُغتصبت
    Nunca foi usada e eu não lhe mentiria. Open Subtitles لم يستخدم من قبل، لن أكذب عليكِ.
    3 mortos confirmados incluindo o guarda que estava armado e cuja arma foi usada na cena. Open Subtitles بمن فيهم حارس مصرف مسلّح والذي تم إستخدام مسدسه في الإعتداء
    Carvão macrobotânico encontrado nas ossadas e amostras de roupa confirmam que foi usada gasolina como acelerador para incendiar a madeira e assim queimar o corpo. Open Subtitles فحم نباتي تم العثور عليه على العظام وعينات الملابس تُأكد انه تم استخدام البنزين ليسرع من عميلة إشعال الخشب
    Uma das contas no estrangeiro foi usada para branquear dinheiro do Gestalten para uma conta falsa em Manhattan. Open Subtitles واحد من الحسابات بالخارج كان يُستخدم لغسيل الأموال " من " جيستالتين اندز بانك " إلي هذا الحساب الوهمي بـ " مانهاتن
    Se a impressora da casa foi usada haveriam três manchas em cada papel que saísse dela. Open Subtitles اذاً لو ان طابعة أل اندرسون ...قد استخدمت سيكون هناك ثلاث نقط صغيرة على أي ورقة تطبعها
    - Sabe do paradeiro da faca que foi usada para matar a Nicole Brown e o Ron Goldman? Open Subtitles أتعرف مكان السكين التي إستُخدمت لقتل (نيكول) و (رون قولدمان)؟
    A mesma substância que foi usada para derreter os cadeados do portão. E o cadeado da porta. Open Subtitles استُخدمت المادة نفسها لحرق قفل البوابة وقفل بوابة رصيف التحميل
    A análise confirmou que a chave foi usada para abrir um elevador. Open Subtitles أكّد الفريق التقني أنّ المُفتاح اُستخدم لفتح مصعد.
    Aparentemente alguma linguagem muito expressiva... foi usada por parte da Katie. Open Subtitles من الواضح ان لغة قاسية جداً (استخدمت من قبل (كاتي
    Podes ver se o mesmo tipo de lâmina curva foi usada no deputado? Open Subtitles أيمكنكِ أن تري إذا ما إستُعملت نفس الشفرة المعقوفة على عضو الكونغرس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد