Estava a folha de uma canção no seu camarim. | Open Subtitles | كانت هناك ورقة لأغنية في غرفة تبديل الملابس |
Cada folha de relva, cada grão de areia cada pedra do rio. | Open Subtitles | تحب كل ورقة عشب كل حبة رمل كل صخرة فى النهر |
Diz-se que o guerreiro Dragão pode sobreviver meses com nada que uma folha de soja e a energia do universo. | Open Subtitles | يقال أن محارب التنين يستطيع أن يعيش شهر كامل على لا شيء سوى ورقة صغيرة و طاقة الكون |
Veem-se os mesmos efeitos numa grelha impressa numa simples folha de papel. | TED | سترى نفس التأثير على شبكة مطبوعة على قطعة من الورق البسيط. |
Muito produtivo. A folha de pagamentos deu os seus frutos. | Open Subtitles | لقد الأمر ايجابيا جدا قسم الرواتب قد أفاد للغاية |
Mais do que isso, é uma folha de pergaminho de 1944. | Open Subtitles | أكثر من هذا، هذه قطعة من ورق الكتابة الاسباني بعام 1944 |
Escondi-me atrás da folha de louro. Papá, nós ainda vamos, não é? | Open Subtitles | اختبأت خلف ورقة الغار أبي, سنذهب كما اتفقنا الليلة, أليس كذلك؟ |
É algo quase invisível escondido dentro da folha de uma planta. | Open Subtitles | انه شيء غير مرئي تقريبا مدسوس بعيدا داخل ورقة للنبات. |
Se alguém quiser entrar, haverá uma folha de inscrição. | Open Subtitles | اذا أراد أحدكم خوض الرحلة فهناك ورقة تسجيل |
E esta é uma folha de acrílico infundida com partículas incolores de difusão de luz. | TED | وهذه ورقة من الاكريليك مشبعة بجزيئات مشتتة للضوء عديمة اللون |
Imaginem que temos uma folha de papel muito fina, como as que se usam habitualmente para imprimir a Bíblia. | TED | تصور لو كنت تملك ورقة شديدة الرقة مثل تلك التي تم استخدامها في طباعة الانجيل في الحقيقة انها تبدو كأنها قطعة من حرير |
Imaginem também que temos uma grande folha de papel, como uma folha de jornal. | TED | ولنفترض أيضاً انك تملك ورقة كبيرة جداً ربما بحجم صفحة من الصحيفة |
Aqui, por exemplo, temos uma folha de um manuscrito que será talvez a Bíblia cristã mais valiosa do mundo. | TED | هنا على سبيل المثال، ورقة من مخطوطة قمنا بتصويرها، والتي ربما تعتبر أكثر كتاب مقدس مسيحي قيمة في العالم. |
A forma como esse papel funciona, é que eu posso dar-vos uma folha e, se escreverem qualquer coisa nela, também aparecerá magicamente na minha folha de papel. | TED | وتعمل هذه الورقات بأن أعطي لكم ورقة منها وإذا قمتم بكتابة شيء ما عليها، سوف تظهر بطريقة سحرية على ورقتي أيضًا. |
Dois anos antes de ele morrer, ele escreveu numa folha de um caderno que estava a auto lesionar-se. | TED | قبل عامين من وفاته، كان قد كتب على ورقة في المفكرة أنه كان يقطع نفسه. |
Se vocês fizessem parte da experiência, recebiam uma folha de papel com 20 problemas matemáticos simples, que qualquer um consegue resolver, mas não tinham tempo suficiente. | TED | إذا كنت في التجربة، كنت سأمرر عليك ورقة تحوي 20 مسألة حسابية بسيطة يمكن للجميع حلها، لكني لن أعطيكم الوقت الكافي. |
Tem uma folha de papel? Tenho um lenço de papel. | Open Subtitles | نعم ، بكل الوسائل هل لديك قطعة من الورق؟ |
Todos os trabalhadores que identifiquei como falsos são listados como soldadores, só que não há outros soldadores na folha de pagamento. | Open Subtitles | كل العمال المزيفين الذين في القائمة، تم التعرف عليهم كلحّامين ماعدا أنه لا وجود للحَّامين على نسخة قائمة الرواتب |
Mais do que isso, é uma folha de pergaminho de 1944. | Open Subtitles | أكثر من هذا، هذه قطعة من ورق الكتابة الاسباني بعام 1944 |
A propósito, vocês novos rapazes, está uma folha de inscrição... para a equipa de softball naquele quadro além... só para o caso de quererem jogar. | Open Subtitles | بالمناسبة يا رفاق هناك استمارة تسجيل، لفريق الكرة الخفيفة على اللوحة هناك، في حال كنتم ترغبون في اللعب. |
Se abstrairmos este processo, e o simplificarmos o mais possível, podemos começar com uma simples folha de papel, uma superfície, e podemos dobrá-la e dividir a superfície em duas superfícies. | TED | إن قمنا بتجريد العملية وتبسيطها قدر الإمكان، بعد ذلك يمكننا البدء بورقة واحدة، سطح واحد، ويمكن أن نقوم بطيها ونقسم السطح إلى اثنين. |
Se contratarem um analista de dados deem-lhe uma folha de dados históricos e peçam-lhe a sua visão chave. | TED | إذا كنت تبحث عن محلل بيانات، نمنحهم جدول بيانات قديمة ونطلب منهم مدنا بالأفكار الرئيسية. |
Talvez aqui uma folha de metal enrugada como radiador. | Open Subtitles | ربما صفيحة معدنية صغيرة مضلعة تعمل كمُشّع هنا |