ويكيبيديا

    "força letal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القوة المميتة
        
    • القوة القاتلة
        
    • القوّة القاتلة
        
    • قوّة مميتة
        
    Uma doutrina baseada na lei inglesa que permite que se use força letal para proteger a terra. Open Subtitles مذهب مبنى على القانون الانكليزى الذى يسمح لأصحاب المنازل بأستخدام القوة المميتة لحماية ارضهم
    Por isso quero deixar claro a todos que se houver algum bolo de despedida ou algum disparate desses, serei obrigado a utilizar força letal. Open Subtitles لذا،أريدأن أوضحهذا للجميع: إن كان هُناك أيّ من كيك التهنئة أو ما شابه، سأضطر لأستخدام القوة المميتة.
    Capturem os que conseguirem, mas têm permissão para usar força letal. Open Subtitles اعتقوا من تستطيعون، ولكن لديكم الإذن باستخدام القوة المميتة
    portanto são treinados para que, quando as coisas ficam feias, a sua primeira resposta seja a força letal. TED هم مدربين على انه حالما تصبح الامور سيئة فان اول رد فعل هو القوة القاتلة
    Diga à sua equipa de segurança que esta é a última vez que força letal será usada num dos meus pacientes. Open Subtitles أخبر أفراد أمنكَ إنّ هذه هي المرّة الأخيرة التي تستعمل فيها القوّة القاتلة على أحد مرضاي
    Em vez de usar força letal, nessa situação, talvez tenha decidido aproximar-se do jovem, ordenando-lhe que largasse a garrafa. Open Subtitles عوضاً عن استخدام قوّة مميتة في موقف مماثل كان عليك أن تأمر الفتى برمي الزجاجة
    A minha parceira e eu, por termos sido agredidos, temos fundamentos legais para usar a merda da força letal! Nós temos. Nós temos. Open Subtitles من حقنا قانوناً استخدام القوة المميتة من حقنا ذلك
    força letal está autorizada, se necessário. Open Subtitles القوة المميتة مسموحة إذا كان الأمر ضروريا
    Retire-se ou usarei a minha permissão usar força letal! Open Subtitles تنحى جانبا، وإلا سأستخدم القوة المميتة
    Permite o uso da força letal? Open Subtitles يسمح لك باستخدام القوة المميتة.
    Se em qualquer momento durante a sua captura, tiverem de escolher entre pôr a vossa própria vida em risco ou usar força letal, no que me diz respeito, não há dúvidas quanto à escolha. Open Subtitles في أي لحظة خلال عملية إعتقالهِ يجب أن تختاروا بين أن تضعوا حياتكم في خطر أو إستخدام القوة المميتة و بحسب علمي للأمور لا يوجد أي فرق إطلاقاً
    O uso de força letal está autorizado. Open Subtitles إنه مُخَوَّل لكم استخدام القوة المميتة.
    O uso da força letal cai sob a Secção 47 na adenda de classificados do Ato Patriota. Open Subtitles -إستخدام القوة المميتة يقعُ تحت إطار المادة 47 من الملحق السرّي لقانون مكافحة الإرهاب.
    força letal autorizada. É o vosso dia de sorte, rapazes. Open Subtitles تم تخويل القوة المميتة , انه يوم حضك يافتى .
    Usem força letal, se necessário. Open Subtitles استخدموا القوة المميتة لو دعت الضرورة
    Usem força letal, se necessário. Open Subtitles استخدموا القوة المميتة لو دعت الضرورة
    Descreva os factos que conduziram ao seu uso de força letal, agente Brown. Open Subtitles صِف لنا الأحداث التي ...أدت إلى إستخدام "القوة المميتة أيها الضابط "براون
    Explicitamente, introduziram como alternativa ao uso da força letal uma alternativa entre gritar e disparar. TED في الحقيقة كبديل لاستخدام القوة القاتلة بديل بين التهديد واطلاق النار
    Diria que o uso de força letal neste caso foi consistente com a política do departamento. Absolutamente. Open Subtitles أرى أن إستعمال القوة القاتلة بهذه القضية متوافق مع سياسة القسم طبعاً
    Portanto, se tiver de optar entre ela fugir e usar força letal que Deus se compadeça da alma dela. Open Subtitles لذا إن كان الخيارُ بين هروبها و بين استخدامِ القوّة القاتلة... فليرحم الله روحها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد