Fica só com esta ideia farei o que for preciso para o apanhar. | Open Subtitles | حسناً، ليكٌن فقط في علمكِ سأفعل كٌل ما يتطلبه الأمر للقبض عليه |
Foi, por isso, que autorizei o meu pessoal a fazer aquilo que for preciso para o encontrar. | Open Subtitles | لهذا صرّحت لرجالي بفعل كل ما يتطلبه الأمر لفعل هذا. |
Vamos fazer o que for preciso para o encontrar. | Open Subtitles | سنفعل كل ما يتطلبه الأمر لكي نجده |
Maldito seja eu, se não fizer tudo o que for preciso para o conseguir. | Open Subtitles | عليّ اللعنة إذا لم أفعل أيّ شيء الذي يتطلب مني فعل شيء كهذا. |
Maldito seja eu, se não fizer tudo o que for preciso para o conseguir. | Open Subtitles | عليّ اللعنة إذا لم أفعل أيّ شيء الذي يتطلب مني فعل شيء كهذا. |