Fora de caminho. Fora do caminho. Desculpe-nos. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق ابتعدوا عن الطريق، عن إذنكم |
Saiam da frente! Fora do caminho! | Open Subtitles | تحركوا، تحركوا ابتعدوا عن الطريق |
Fora do caminho! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
ficaria perto dos comparsas, mas longe o suficiente para ficar Fora do caminho. | Open Subtitles | فسوف أبقى قريباً بما فيه الكفاية لأنظمّ إلى شركائي ولكن بعيداً بما فيه الكفاية فإنني سأكون بعيداً عن الطريق |
Com o Carson Fora do caminho, sou a única herdeira do fundo. | Open Subtitles | مع كارسون للخروج من الطريق أعني ، أنا الوريث الوحيد لثقته |
Fora do caminho! | Open Subtitles | أبتعدوا عن الطريق |
Se ficar Fora do caminho, e ficar quieto, permaneço vivo. | Open Subtitles | إذا بقيت خارج الطريق وبقيت هادئاً سأبقى حياً |
- Fora do caminho. Chegamos tarde. | Open Subtitles | - هيا ,ابتعدوا عن الطريق , نحن متأخرون |
Fora do caminho. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق |
Fora do caminho, por favor. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق,رجاءاً |
Ernie, Fora do caminho! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
Fora do caminho. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
Esfera, Fora do caminho! | Open Subtitles | ! أيها المجال , ابتعد عن الطريق |
Então, por favor, fiquem Fora do caminho. | Open Subtitles | لذا، رجاءً، أسدينا جميعا معروفاً و إبقى بعيداً عن الطريق. |
Não tem por que o chefe quer um gajo como tu Fora do caminho, mas desde que seja divertido... | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يريدك الزعيم بعيداً عن الطريق... لكن، ما المانع... ، طالما سيكون الأمر ممتعاً |
Se encontrássemos um asteroide perigoso com muita antecedência, poderíamos deslocá-lo para Fora do caminho. | TED | إذا وجدنا كويكب خطير مع إنذار مبكر مهم، يمكننا دفعه للخروج من الطريق. |
Com ele Fora do caminho, ela está novamente livre para casar. | Open Subtitles | حسنا , معه للخروج من الطريق , انها حرة في الزواج مرة أخرى. |
Fora do caminho! | Open Subtitles | أبتعدوا عن الطريق |
Fora do caminho! | Open Subtitles | أبتعدوا عن الطريق |
Caminhando 1,5 m Fora do caminho, alguém poderia perder-se durante dias. | Open Subtitles | ان مشيت لخمس أقدام خارج الطريق يمكن أن تضيع لمدة ايام |
Manter o trânsito em movimento, Fora do caminho, para que possamos descarregar estes camiões em segurança. | Open Subtitles | واصلوا بإستمراريّة السير المروريّ وأجعلوه بعيدًا عن الطريق كي نتمكّن من تفريغ هذه الشاحنات بأمان. |
Isso fica Fora do caminho, e há subidas demais e poucas descidas. | Open Subtitles | ذلك مخرج الطريق وهناك الكثير من الصعود و قليل من النزول |