"Está fora do meu controlo." | Open Subtitles | " " هذا فوق سيطرتي .. هكذا يقول. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا فوق سيطرتي. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا فوق سيطرتي. |
Para vossa informação, não fui eu que fiz a comida. Isto está fora do meu controlo. | Open Subtitles | للمعلومية يا سيدات, أنا لم احضر الطعام هذا كله خارج سيطرتي |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | إنها خارج سيطرتي |
- Tudo isto está fora do meu controlo. | Open Subtitles | -كل هذا خارج سيطرتى -لا, ليس كذلك |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا خارج عن سيطرتي |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا فوق سيطرتي. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا فوق سيطرتي. |
-Está obviamente fora do meu controlo. | Open Subtitles | بالتأكيد فوق سيطرتي _. أوقف هذا _. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا فوق سيطرتي. |
Definitivamente fora do meu controlo. | Open Subtitles | تماماً فوق سيطرتي. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | ... فهذا فوق سيطرتي. |
"Está fora do meu controlo." | Open Subtitles | "هذا فوق سيطرتي ." |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | هذا... .. فوق سيطرتي. |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | فوق سيطرتي. |
Está bem, vou pagar a fiança do Garrett, o meu advogado vai representá-lo, mas o que acontecer a seguir está fora do meu controlo. | Open Subtitles | (حسنا ً، سأرسل كفالة (جاريت والمحامي الخاص بي سيمثله لكن مهما كان ما سيحدث بعد ذلك فهو خارج سيطرتي |
Então se já não estou na Transylvania, perto do meu castelo, deve ser devido a forças fora do meu controlo, eventos que ocorreram seguidos da minha morte. | Open Subtitles | (إذاً أنا لست في (ترانسلفانيا ...قرب قلعتي ،لا بد أن ذلك بسبب قوى خارج سيطرتي أحداث جرت بعد مماتي |
Está fora do meu controlo. | Open Subtitles | الأمر خارج سيطرتى |
Por favor, Hipnosapo, está fora do meu controlo. | Open Subtitles | أرجوك يا (هيبنوتود) الأمر خارج عن سيطرتي كلا! |