Notou alguma coisa fora do normal na cidade ultimamente? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ هل لاحظت أى شئ خارج عن المألوف فى المدينه مؤخرا ؟ |
Fizeste alguma coisa fora do normal? | Open Subtitles | تعلمين , فعلتِ أي شيء خارج عن المألوف مؤخرا ؟ |
Ninguém se lembra de nada fora do normal ou de mulheres sozinhas. | Open Subtitles | لا احد يتذكر اى شىء غير مألوف او اى امرأة وحيدة بأى اهتمام |
Eu disse que não havia nada fora do normal na toxicologia. | Open Subtitles | قلت بأنّه لم يكن هنالك شيء غير عادي في السموم |
Viu falar com alguém, fora do normal nessa noite? Sim, todas as noites antes do show ele senta-se ele.. | Open Subtitles | هل شاهدته يتكلم مع أي شخص آخر أي أحد غير طبيعي في تلك الليلة ؟ |
Alguns atritos aqui e ali, mas nada fora do normal. | Open Subtitles | بضعة مشاحنات هنا وهناك لكن لا شيء خارج عن المألوف |
Executei os dados duas vezes. Não há nada que implique nenhum deles. Nada fora do normal. | Open Subtitles | لقد فحصت البيانات مرتين ، لايوجد شيء يدين أي منهم ، لاشيء خارج عن المألوف |
Não havia nada fora do normal? | Open Subtitles | ألمَ يبدو لك شيءِ خارج عن المألوف في ذلك الوقت؟ |
Tenho o telefone de casa e do escritório sob escuta. Nada fora do normal. | Open Subtitles | لقد إتصلت بهاتف المنزل والمكتب، ليس ثمّة شيء خارج عن المألوف. |
Nunca viste nada fora do normal? | Open Subtitles | ألم تشاهدي شيئا خارج عن المألوف من قبل ؟ |
Quando faltou luz, as pessoas ficaram nervosas, mas não aconteceu nada fora do normal. | Open Subtitles | حين إنقطعت الكهرباء ، الناس قلقوا لكن لا شيء غير مألوف حدث |
Percebeu alguma coisa fora do normal no prédio? | Open Subtitles | ألاحظتما أحداً غير مألوف حول المبنى في الآونة الأخيرة؟ |
Sim, mas, não há nada fora do normal aqui, certo? | Open Subtitles | حسناً , لكن لا يوجد شئ غير عادي هنا , صحيح؟ |
O que estou a perguntar-te é para quando o FBI o investigar, tens de me prometer que não vão encontrar nada fora do normal. | Open Subtitles | ما أطلبه هو أنه عندما مكتب التحقيقات الفدرالي يتأكد منه يجب أن تعدني بأنهم لن يجدوا أي شئ غير عادي |
Por favor, avisem-nos sobre qualquer coisa fora do normal. | Open Subtitles | مهما كان الأمر عشوائي ، غير طبيعي أخبرونا بذلك رجاءً. |
Como não vimos nada fora do normal talvez esteja na hora de ir para casa. | Open Subtitles | ولم نرى أي شئ غير اعتيادي لذا كنا نعتقد أنه حان وقت الذهاب للمنزل |
Se acontecer algo fora do normal, me chame imediatamente. | Open Subtitles | لو حدث شئ غير معتاد اتصل بى مباشرة |
Não sei, talvez pensar fora do normal? | Open Subtitles | لا اعرف ، ربما التفكير خارج الصندوق ؟ |
De cada vez que há uma coisa fora do normal, é logo o meu período! | Open Subtitles | أي شيء خارج المألوف يحدث لي تظن أنني في عادتي الشهرية |
Nada fora do normal. | Open Subtitles | لا شيء خارج المعتاد |
Registros limpos, nada fora do normal, excepto que ele sumiu. | Open Subtitles | سجل نظيف , لاشيء غير إعتيادي عدا أنه مفقود, |
Sr. Golden, estava lá alguma coisa mais fora do normal no seu gabinete, no dia em questão? | Open Subtitles | هل كان هناك شئ غير عادى فى مكتبك فى اليوم محل المناقشة |
O que temos de fazer agora é manter a calma e não fazer nada fora do normal. | Open Subtitles | يجب علينا أن نظل هادئين... ولا نفعل شيئاً خارجاً عن المألوف. |
Sei que acabou de se mudar, mas, notou alguma coisa fora do normal? | Open Subtitles | أعرف أنك تعيشين هنا حديثا لكن هل لاحظت شيئا غير أعتيادي ؟ |
Não havia marcas no corpo, não encontraram nada fora do normal? | Open Subtitles | ألم توجد أى علامات على الجثة ؟ أى شئ غير طبيعى ؟ |
Não havia nada fora do normal. | Open Subtitles | كان هناك لا شيءُ إستثنائي. |