Deves entregar isto à nossa operacional, que mora fora do Sector. | Open Subtitles | يجب عليك أيصال هذا الى عميلتنا والذي يعيش خارج القطاع |
fora do Sector 31, senhor, e movendo-se a grande velocidade. | Open Subtitles | خارج القطاع 31، سيدي. و يتحركون بسرعة كبيرة |
Mas, alguns dos guardas ganharam muito dinheiro a vender o remédio mágico do nosso tempero, a humanos ingénuos fora do Sector. | Open Subtitles | لكن بعض الحراس الوقحين كسب مالاً وفيراً عن طريق بيع هذا العلاج السحري للبشر السُذج خارج القطاع |
Usaram este carro para levar uma bomba atriana para fora do Sector, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد استخدمنا العوامة لتهريب قنبلة اترينية خارج القطاع الليلة الماضية |
Sabes o que é que farão contigo se te virem fora do Sector? | Open Subtitles | اذا وجدوك خارج القطاع يجب ان تقف بجانبي |
Tens que entregar isto ao nosso contacto, que vive fora do Sector. | Open Subtitles | يجب أن توصل هذا لعميلتنا خارج القطاع |
Há outros "Trags" escondidos, a viver fora do Sector. | Open Subtitles | (زوي) من الأتريين وهناك المزيد من التراكز المتخفين والذين يعيشون خارج القطاع |
Vamos levar o "Suvek" para fora do Sector, usando o carro alegórico do "Mardi Gras". | Open Subtitles | سنُهرب السوفاك خارج القطاع بأستخدام عوامة عيد (الماردي غراس) |
a montarem um exército fora do Sector. | Open Subtitles | خارج القطاع |