ويكيبيديا

    "foram roubadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سُرقت
        
    • سُرق
        
    • سرقت فيه
        
    • تمت سرقة
        
    • تم سرقتها
        
    • وسُرقت
        
    Disseste que todas as 3 farmácias foram roubadas na hora de encerrar. Open Subtitles الآن، قلت أن كل الصيدليات الثلاث قد سُرقت حوالي الوقت ذاته
    Estas são todas as litografias que foram roubadas. Open Subtitles هذه كل اللوحات الفنية التى سُرقت هذا الصباح.
    Este diagrama esquemático eléctrico condizem com as plantas que foram roubadas. Open Subtitles الآن , تلك المخططات الكهربائية تطابق المخططات التي سُرقت.
    Nenhuma das outras lojas da entrada foram roubadas. Open Subtitles لا شيء في المخازن الأخرى في البهو سُرق.
    Espera, excepto na parte em que as nossas roupas foram roubadas idiota. Open Subtitles بإستثناء الجزء الذي سرقت فيه ملابسنا أيها الأحمق
    Nesse incidente, foram roubadas mais de 100 milhões de pessoas. TED في تلك الحادثة، تمت سرقة أكثر من 100 مليون شخص.
    Ele tem informações que mais 4 armas nucleares foram roubadas, juntamente com a que explodiu. Open Subtitles لديه معلومات بأن 4 قنابل نووية أخرى قد تم سرقتها .مع القنبلة التى انفجرت
    Eu e a minha amiga temos caminhado ao frio durante quilómetros e as nossas coisas foram roubadas, o dinheiro, a comida, tudo. Open Subtitles مشيت أنا وصديقتي لأميال في البرد، وسُرقت كل أغراضنا، المال والطعام.
    3 mil cápsulas de munições e 50 C7 foram roubadas. Open Subtitles سُرقت ثلاثة آلاف جولة من الذخيرة وخمسون بندقية
    foram roubadas provisões do camião na última noite. Open Subtitles ،كان هنالك إمدادات سُرقت من الشاحنة ليلة الأمس
    foram roubadas do salão de bilhar a poucos metros do hotel onde o corpo e o teu sangue foram encontrados. Open Subtitles سُرقت من صالة البلياردو التّي ترتادِها على بعد بنايتين من الفندق ، حيث وجدت دمائك و جثّتُها
    Aparentemente todos os troféus e as peles dele foram roubadas há alguns anos atrás. Open Subtitles يبدوأنجميعغنائمهوالفراء... قد سُرقت منذُ بضعة أعوام.
    As coisas que foram roubadas do Hotel Bel-Air. Open Subtitles التي سُرقت من فندق بيل اير
    foram roubadas cópias de uma página específica do relatório da autópsia. Open Subtitles سُرقت نسخاً لصفحة محددة من تقرير تشريح جثة (اليسون)
    Acho que algumas provas de um caso que investigaste há uns anos também foram roubadas. Open Subtitles أعتقد أن دليلاً أيضاً سُرق من قضية عملت عليها قبل بضع سنوات. (إيفرسون).
    Houve um roubo numa clínica de cirurgia nos arredores de Allston há cerca de 10 dias, e, entre outras coisa, foram roubadas meia dúzia de sacos de gordura removida cirurgicamente. Open Subtitles تبين ان "والتر" كان محقاً كان هناك سرقة في مركز عمليات خارج أليستون منذ عشر أيام ومن بين عدة اشياء ، نصف ذرينة من حقائب الدهن المزال جراحياً سُرق
    foram roubadas do carro dela. Open Subtitles ولكنه سُرق من سيارتها
    Na mesma altura em que aquelas cartas foram roubadas da casa de leilões em Florença. Open Subtitles في نفس الوقت الذي سرقت فيه الرسائل (منمبنىالمزادالعلنيفي(فلورنس.
    Não. A empresa de aluguer não percebe como é que as chaves foram roubadas. Open Subtitles لا، شركة التأجير لم تستطع معرفة كيف تمت سرقة المفتاح
    O general disse que foram roubadas 40. Open Subtitles قال الجنرال أنه تمت سرقة 40 أسطوانة
    Elas foram roubadas numa carrinha de derretimento a caminho de Indiana para serem destruídas. Open Subtitles و قد تم سرقتها من شاحنة كانت في طريقها لتحطيمها في انديانا
    As acções foram roubadas. Open Subtitles وسُرقت شهادات الأسهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد