Fui lá à festa de anos do Malcolm Forbes. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة عيد ميلاد هناك لمالكوم فوربس.. |
Isso parece algo que o teu publicista diria à Forbes. | Open Subtitles | ذلك يبدو شيئاً قد يقوله خبيرك القانوني لصحيفة فوربس |
Pensava que o professor Forbes andava a sair com a Heather Chandler. | Open Subtitles | حسنا، كنت تحت الانطباع أن البروفيسور فوربس كان تعود هيذر تشاندلر. |
Eu ia ter a minha história contada na Forbes. | Open Subtitles | أنا كنت ذاهباً لأقوم بتغطية قصة في فوربز |
Um pioneiro dos telemóveis e um residente permanente na lista da Forbes. | Open Subtitles | رائد في صانعة الهواتف الخليوية و متواجد دائماً في قائمة فوربز |
Um dos líderes da Federação Sinaloa até conseguiu entrar na lista da Forbes. | TED | واحد من القادة في اتحاد سينالوا في الواقع نجح في الوصول إلى قائمة فوربس |
Um dia, a revista "Forbes" contactou-me, quando eu tinha 10 anos. | TED | ثم و في أحد الأيام، اتصلت مجلة فوربس بي عندما كان عمري 10 سنوات. |
Fizemo-la a ricos e pobres e responderam-nos o mesmo, homens e mulheres, ouvintes da rádio pública e leitores da revista Forbes. | TED | سألنا الأغنياء والفقراء، وأعطونا نفس الجواب، رجال ونساء، مستمعي الإذاعة الوطنية العامة وقراء فوربس. |
Procurei nas 300 pessoas mais ricas do mundo, segundo a Forbes, e é interessante ver que os dois animais mais indesejáveis, a Cabra e o Tigre estão no topo do gráfico, acima do Dragão. | TED | لقد مررت على قائمة فوربس لأغني 300 شخص في العالم، من المثيرة للاهتمام ان نرى ان اكثر حيوانين غير مرغوبين، هما النمر والعنزة، كانا في رأس القائمة، حتى اعلى من التنين. |
Sr. Forbes. O comprador foi Kip Forbes, filho de um dos milionários mais extravagantes do século XX. | TED | السيد فوربس المشتري كان كيب فوربس ابن واحد من ألمع مليونيري القرن العشرين |
Eu tenho um casamento muito feliz, General Forbes. | Open Subtitles | أنا امرأة سعيدة في زواجي أيها الجنرال فوربس |
Vamos para o México procurar alguém chamado Forbes. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى المكسيك لإجاد شخص بأسم فوربس |
Procuro um americano que vive cá. Chama-se Forbes McGuire... | Open Subtitles | أنا ابحث عن شخص امريكي يعيش هنا أسمه فوربس ماجواير |
Não me rala quem o meteu nisto, mas não me vou embora enquanto não me disser onde está o Forbes. | Open Subtitles | الان انا لا اهتم من طلب منك ذلك ولكن الله سيساعدني ولن اغادر من هنا حتى تخبرني بمكان فوربس الأن |
Então, lembram-se do artigo da "Forbes" de que falei? O que estava a escrever antes da minha aula. | TED | لذا تذكرون مقالة فوربز التي كنت أتحدث عنها تلك التي كنت أعمل عليها قبل المحاضرة؟ |
Foi bem antes da Forbes Magazine, o chefão de Wall Street ligar para traçar meu perfil. | Open Subtitles | لم يطل الوقت حتى قامت مجلة فوربز علامة وول ستريت بإنجاز تحقيق عننا |
Forbes, queres ir enterrar uns Kilrathi? | Open Subtitles | مارشال: يا، فوربز , أنت يريد يَذْهبُ يَدْفنَ البعضَ كرياثيين؟ |
Maníaco, Forbes, regressem á nave. | Open Subtitles | ديفرو: معتوه، فوربز , يَعُودُ إلى السفينةِ. |
Saio na Newsweek e na Forbes no mesmo mês. | Open Subtitles | انا فى النيوزويك و فوربز فى نفس الشهر |
Oi, Steven, aqui é Adam Penenberg da revista "Forbes Digital Tool". | Open Subtitles | مرحبا ستيفن هذا آدم بينينبيرج من أدوات فوربز الرقمية |
Agente Especial Morgan, J.T. Forbes. | Open Subtitles | العميل الخاص مورجن جى تى فوربيس |
O que é tudo isto? É o artigo na Forbes, eles todos querem trabalhar para si. | Open Subtitles | إنها الفوربز كلهم يريدون أن يعملوا لديك الآن |