Como exemplo, temos a grande mancha vermelha de Júpiter, as formações de nuvens e as partículas de poeira interestelar. | TED | أمثلة على هذا تتضمن البقعة الحمراء في المشتري، تشكيلات من الغيوم وذرات الغبار الكونية. |
Mas o radar meteorológico mostra-nos formações de nuvens porque é feito para detectar vapor de água. | Open Subtitles | ولكن سوف تظهر لنا رادار الطقس مواقع تشكيلات السحب , لأنه ضبطها للكشف عن بخار الماء. |
Contém todas as formações e estratégias da República que eles têm. | Open Subtitles | انها تحتوى على كل تشكيلات واستراتجيات الجمهورية |
Aqui, há formações de gelo que não ocorrem em lugar nenhum da Terra. | Open Subtitles | هنا، يوجد تكوينات جليدية لم تتشكل في مكانٍ آخر على الأرض |
Algumas formações estão quase no limiar da visibilidade humana. | TED | بعض التشكيلات تكاد تكون على أعتاب الرؤية البشرية. |
É um cristal que cresce numa das formações de gelo. | Open Subtitles | إنه الكريستال الذي ينمو في واحدة من أحد تشكلات الجليد هذه |
Descemos milhares de quilómetros pelo leito do oceano para comparar formações rochosas com o modelo 3D da cidade. | Open Subtitles | بعمق أميال من خلال القشرة المحيطية، بحثا عن تطابق التكوينات الصخرية القديمة |
Os mesmos estudos concluíram que essas formações não funcionam e muitas vezes têm efeito contrário. | TED | كما توصلت هذه الدراسات ذاتها إلى أن هذه التدريبات لا تجدي نفعاً وغالباً ما تأتي بنتائج عكسية. |
que não estão em posição de vencer as formações inimigas. | Open Subtitles | ليس هناك وضع لقتال ناجح ضد تشكيلات العدو |
Lancem todas as naves de ataque, dá-me quatro formações com deslocamento de 90 graus. | Open Subtitles | أخرجوا كافة الطائرات الآلية أريد أربعة تشكيلات قتالية باستدارات 90 درجة |
Quando olhamos o planeta de perto, a primeira coisa que percebemos são as formações de nuvens coloridas. | Open Subtitles | عندما نلقي نظرة فاحصة في هذا الكوكب، أول شيء نلاحظه هو تشكيلات السحب الملونة. |
O hemisfério sulista tem formações geologicamente antigas e mais crateras. | Open Subtitles | منطقة النصف الجنوبي للمريخ بها تشكيلات جيولوجية قديمة والكثير من الحفر |
Como as formações de lava que se formam a partir das erupções vulcânicas causadas pelo calor no subsolo. | Open Subtitles | مثل تشكيلات الحمم البركانية انها تحدث بواسطة بواسطة ثورة بركانية من الحرارة التي بالأسفل |
Uma série de aros é criada a partir de caules de salgueiro, que são entrelaçados para criarem formações do mundo natural, mostrando as muitas belezas da vida. | TED | سلسلة من الأطواق تُصنع من خشب الصفصاف ويتم توصيلهم معاً لخلق تشكيلات من العالم الطبيعي، لتظهر مظاهر جمال الحياة المتعددة. |
Wait. Eles têm formações geológicas na Europa, também? | Open Subtitles | انتظري، لديهم تكوينات جيولوجية في أوروبا ايضاً؟ |
As formações de gelo não serão suspensas em cenário de guerra. | Open Subtitles | تكوينات الثّلج لن تتوقَفَ في حالة الحرب |
E quando o ácido sulfúrico dissolve o calcário, o que resta é o gesso, a fonte das extraordinárias formações de Lechuguilla. | Open Subtitles | "وعندمايُذيب"حامضالكبريتيك""الحجرالجيري ، يتركخلفهالجبس، أساس تكوينات "ليكوجيليا" الجديرة بالملاحظة. |
As formações são configuradas para agregarem os peixes em grande quantidade. | TED | يتم تكوين جميع التشكيلات بحيث يمكن للسمك أن يتجمع بشكل أوسع بكثير. |
Estas formações de cristal demoram milhares de anos a crescer. | Open Subtitles | حيث الزمان و المكان يفقدان معناهما هذه التشكيلات من البلورات تحتاج لآلاف السنين لكي تنمو |
Deduz-se das rochas chamadas "formações ferríferas bandadas", muitas das quais podem ser observadas como conjuntos de rochas com centenas de metros de espessura que estão expostas em desfiladeiros que existem no Parque Nacional Karijini na Austrália Ocidental. | TED | ويمكن استنباطها من ملامح صخرية تدعى التشكيلات الحديدية المُمددة، يمكن ملاحظة العديد منها في حِزم من الصخور الممتدة لمئات الأمتار تظهر في الوديان الضيقة التي تشق طريقها عبر حديقة كارجيني الوطنية بغربي أستراليا. |
- Sabes uma coisa, com certeza foram formações de gelo misturadas com a escuridão e as bebidas. | Open Subtitles | - على الأرجح أنها تشكلات الثلج بالإضافة إلى الظلام والشراب |
Em breve se descobririam aqui algumas das mais extraordinárias formações rochosas de sempre. | Open Subtitles | إنهم علي وشك أن يكتشفوا... بعضاً من أكثر التكوينات روعة... التي رُأيت علي الأطلاق تحت الأرض. |
Nós adiamos as formações "online", não nos damos ao trabalho de aprender os atalhos, ficamos frustrados com tantas funcionalidades não nos lembramos como iniciar a sessão e utilizar o programa, certo? | TED | فنحن نؤجل التدريبات على الأنترنت، ولا نجهد أنفسنا لتعلم الاختصارات، ونُصاب بالإحباط من عدد الأدوات التي يجب أن نتذكر كيفية الوصول إليها واستخدامها. |