Acusou formaldeído, metanol e etanol. | Open Subtitles | منشطات الفورمالديهايد الميثانول والإيثانول |
Até os que estão a repousar em formaldeído há 20 anos? | Open Subtitles | حتّى لو كانتْ في غاز الفورمالديهايد لعشرين سنة؟ |
O cheiro de formaldeído, o chiar da centrifugadora, o burburinho distante de animais de laboratório a serem levados para a dissecação. | Open Subtitles | رائحة الفورمالدهيد طنين البراد الضجيج البعيد لحيوانات المختبر |
Lucas, tu colocas órgãos internos em formaldeído. | Open Subtitles | لوكاس , انت تضع الاعضاء الداخليه فى الفورمالدهيد |
- formaldeído. | Open Subtitles | "فورمالديهايد" مشكلة في الـ "فورمالديهايد" |
O corpo foi preservado em formaldeído, glutaraldeído, fenol... | Open Subtitles | لقد تم الحفاظ على جثتها في فورمالديهايد, --غلوتارالدهيد, فينول |
O sangue dele foi substituído por fluido de embalsamar. formaldeído, metanol, etanol. | Open Subtitles | - لأن دمه تم تغييره بواسطة مادة ممكن فورمالدهايد أو ميثانول او ايثانول - |
E para ser ainda mais preciso, formaldeído sujo. | Open Subtitles | بصورة دقيقة أكثر، زجاجة فورمالدهيد متسخة |
As toxinas abrandaram a digestão e o formaldeído e o etanol conservaram bem os restos mortais. | Open Subtitles | لقد أبطأ السم عملية الهضم وبقايا الطعام تم حفظها جيّداً بواسطة الفورمالدهايد والإيثانول |
- e continuo a ser distraída por... - formaldeído. | Open Subtitles | وأستمر في الخروج عن هدفي بسبب الفورمالديهايد |
Ele estava a extrair formaldeído do líquido de embalsamar que roubou para fazer ciclonita. | Open Subtitles | كان استخراج الفورمالديهايد من سوائل التحنيط التي سرقت لصنع سيكلونيت... |
Identifiquei vestígios de metilaldeído no mecanismo de transporte, conhecido como formaldeído. | Open Subtitles | تعرفت على كميات ضئيلة " من " ميثانال ألدهيد "في نظامه والمعروف بـ" الفورمالديهايد |
Busy. A bomba de formaldeído na ala F necessita ser substituída. | Open Subtitles | و مضخة الفورمالديهايد في صومعة F تحتاج إلى استبدال. |
Sentado, tomando um copo de formaldeído. | Open Subtitles | اتكئ هنا و اتناول كأس من الفورمالدهيد |
A única razão pela qual consegues tolerar a presença dela... é porque eu inventei uma feromona que neutraliza as emissões de formaldeído. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمكن تتحمل حضورها... ... هو أختراع قاذفة البازيلا الذي يستجمع الأشعة الفورمالدهيد |
Solvente de tinta, formaldeído, acetonas, corante. | Open Subtitles | رائحه الطلاء,الفورمالدهيد المنظفات, |
O problema é o formaldeído. Sabes o que o tira? | Open Subtitles | هل تعلم ما يزيل "فورمالديهايد"؟ |
em formaldeído ou selado a vácuo? | Open Subtitles | تحت الـ (فورمالديهايد) أم بأفراغ مختومة؟ |
Se o teu cadáver tivesse metade do valor do da Ma Petite, estarias encharcada em formaldeído neste momento. | Open Subtitles | لو كانت جثتكِ بنصف قيمة (ماباتيت) لوجدتي الـ (فورمالديهايد) يغمركِ الآن |
Sim, ela tem razão. É o cadáver. Tresanda a formaldeído. | Open Subtitles | أجل, إنها مُحقة هذه هي الجثة فهي مغرقة بالـ(فورمالدهايد) |
"mercúrio, timerosal, alumínio, formaldeído." | Open Subtitles | "زئبق, مضاد بكتريا, ألمونيوم, فورمالدهايد." =فورمالدها يستخدم لحفظ جثث الموتي= |
Tenho formaldeído nos olhos. | Open Subtitles | ـ لقد دخل (فورمالدهايد) إلى عيني ـ دعني أرى |
Colocamos um pouquinho de formaldeído, para dar gosto. | Open Subtitles | - فورمالدهيد*(مادة لحفظ الاعضاء البشرية) - اوه نحن وضعنا مجرد لمسة من الفورمالدهيد كنكهة للطعم |
Qualquer tipo de formaldeído degradaria o tecido a ser recolhido. | Open Subtitles | أى نوع من الفورمالدهايد سيحلل الأنسجة المراد حصدها |
Tínhamos biologia juntos. Ele costumava snifar formaldeído. | Open Subtitles | كنا معا في صف العلوم الطبيعية كان يشّم الفورمول |