formei-me na UVA, Dr., que não é uma escola de charme. | Open Subtitles | لقد تخرجت من ال يو في ايه , سيدي انها ليست مدرسه مداعبات |
Finalmente formei-me na faculdade. A minha vida devia começar agora e olha para mim... | Open Subtitles | اخيراً تخرجت من الكليه,حياتي الحقيقيه يفترض ان تكون بداية, وانظر الي |
formei-me na mesma academia que tu. | Open Subtitles | أنا تخرجت من نفس الأكادمية التي تخرجتَ منها. |
formei-me na faculdade sem ler um livro. Tem calma. | Open Subtitles | لقد تخرجت من كليه الطب من دون ان اقرأ اي كتاب. |
formei-me na universidade em 1973. | Open Subtitles | لقد تخرجت من الكلية في عام 1973 |
Eu formei-me na Florida State. | Open Subtitles | أنا تخرجت من ولاية فلوريدا. |
Sr. Presidente, formei-me na Academia Naval e fui professor na guerra naval. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لقد تخرجت من الأكاديمية البحرية، -درست الحروب البحرية... |