| Não foram informados. A CID levou o corpo para Fort Meade. | Open Subtitles | لايعرفون شئ أخذ ال سي آي دي الجثة إلى فورت ميد |
| O nosso servidor é a inveja dos seus amigos em Fort Meade em Maryland. | Open Subtitles | خوادمنا موضع حسد من أصدقائك في فورت ميد في ولاية ماريلاند |
| Ouvia-o todos os dias quando estava em Fort Meade. | Open Subtitles | لقد اِستمعتُ إليه يوميًّا حينما كنتُ في قاعدةِ "فورت ميد". |
| Se vocês estão certos acerca de Andrews, o comando deve ter sido transferido para a NSA em Fort Meade. | Open Subtitles | إن كنتم محقين بشأن أندروز NSA سيطلب نقلكم إلى في فورت ميد |
| Mas eu passei a maior parte do meu tempo, perto de Fort Meade, em Maryland. | Open Subtitles | لكنني قضيت جل وقتي وترعرعت بـ"فورت ميد" في "ميريلاند". |
| Posso dizer-lhe que ninguém que trabalhou no Fort Meade é responsável pela invasão. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لكم أن لا أحد "من الذين عملوا في "فورت ميد هو المسؤول الإختراق حسناً، بالطبع لا |
| De qualquer modo, tenho de consultar Fort Meade. - Claro. | Open Subtitles | يجب الموافقة عليها من قبل فورت ميد. |
| Com o julgamento pendente, vais ficar em Fort Meade sob guarda militar. | Open Subtitles | ، إنتظاراً للمحكمة " ستبقين تحت حراسة مُشددة في " فورت ميد |
| Aprovou a tua ida para Fort Meade, o que não precisava. | Open Subtitles | " لقد وافق على نقلك إلى " فورت ميد الأمر الذي لم يكُن مُضطراً لفعله |
| - Está na morgue em Fort Meade. | Open Subtitles | ـ انها في مشرحة فورت ميد |
| Temos uma reunião em Fort Meade daqui a meia hora. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا إجتماع في (فورت ميد) في غضون نصف ساعة |
| Volta a Fort Meade e verifica os ficheiros pessoais da mulher e do sargento. | Open Subtitles | إرجعي إلى (فورت ميد) وتحققي ضمن الملفات الشخصية للمرأة و الرقيب |
| O Sargento Scott é transferido esta noite, temos de voltar a Fort Meade. | Open Subtitles | الرقيب (سكوت) يسرحّ الليلة علينا الرجوع إلى (فورت ميد) |
| Directamente da NSA para Fort Meade. | Open Subtitles | مُباشرةً من "وكالة الأمن القومي" في (فورت ميد) |
| Todos em Fort Meade vão estar em cima de nós daqui em segundos. | Open Subtitles | جميع من في (فورت ميد) سيكونون عندنا في غضون ثواني. |
| Eu próprio vou a Fort Meade, ou vocês vêm cá. | Open Subtitles | "سآتي إلى (فورت ميد) بنفسي، أو تأتون أنتم إلى هنا" |
| - Eu próprio assinei a transferência - para Fort Meade a aguardar julgamento. | Open Subtitles | نقلها إلى (فورت ميد) إنتظاراً لمُحاكمتها |
| Falaste com os militares de Fort Meade? | Open Subtitles | تحدثتِ الى العاملين في (فورت ميد)؟ |
| Vamos pedir à Joan, para contactar Fort Meade. | Open Subtitles | -سأجعل (جوان) تنسّق مع (فورت ميد ) |
| Fort Meade? | Open Subtitles | (فورت ميد)؟ |