Depois, há vários tipos de compostos e elementos que podemos extrair, como fosfatos, que é preciso colocar no solo do deserto para o fertilizar. | TED | أي بعد كل هذا .. يمكننا ان نستخرج كل العناصر .. مثل الفوسفات .. الذي نحتاجه للتربة الصحراوية لكي نعيد احيائها .. |
O seu corpo foi inundado com excessos de fosfatos, potássio, ácidos, todos os tipos de porcarias cancerígenas. | Open Subtitles | جسده غمر بفائض من الفوسفات و البوتاسيوم و الاحماض و كل فوضى السرطان |
Atualmente, a nitrificação, o uso excessivo de fosfatos nos cursos de água, está a provocar uma terrível proliferação de algas. | TED | الآن، النترجة، الإفراط بستخدام الفوسفات بالممرات المائية تسبب في تكاثر هائل للطحالب . |
Os fosfatos de ferro, e os... Seja lá o que for do que somos feitos. | Open Subtitles | الحديد, الفوسفات, أياً كان ما صنعنا منه |
Uma fuga na fábrica aumentou os fosfatos no lago, e originou uma camada de algas tão grossa que o cheiro do pântano inundou o ar, infiltrando as elegantes mansões. | Open Subtitles | تسرب إلى المحطة مما ادى إلى زيادة الفوسفات في البحيرة... ... وانتجت حثالة من طحالب سميكة جداً حيث ان رائحة المستنقعات تملأ الجو... ... تتسلل إلى القصور المرموقة |
Os fosfatos deixaram de dar e ele safou-nos. | Open Subtitles | جف الفوسفات , فأخرجنا من هناك |
(Risos) Era uma coisa inesperada... (Risos) ... estava seguro por pontes de hidrogénio entre fosfatos. | TED | (ضحك) وكان هذا، تعلمون، غير متوقع ممن هو على مستوى العالم... (ضحك) -- وإذاً، كانت مرتبطة مع بعضها البعض بروابط هيدروجينية بين مجموعات الفوسفات. |