Excepto, pelo facto de que, não foste atrás dela, foste atrás de outras mulheres. - E daí? | Open Subtitles | بأستثناء انك لم تذهب خلفها لقد ذهبت خلف كل هؤلاء النساء |
Mas nesta vida, penduraste-me de cabeça para baixo e trataste-me como uma piñata, e depois foste atrás de uma miúda de 14 anos. | Open Subtitles | حسناً في هذا الوقت علقتني بالمقلوب وعاملتني كالمعجنات ثم ذهبت خلف فتاة في الـ 14 |
foste atrás do Scott, dos Richardsons, do Matt Daly. | Open Subtitles | ذهبت خلف سكوت , الـ ريتشردسنز و مات ديلي |
foste atrás do meu dinheiro. | Open Subtitles | انت ذهبت خلف أموالي فإذا كنت ستعطيني عميل |
Conta-me como foste atrás do Adler. | Open Subtitles | أخبرني كيف ذهبت خلف (آدلر |