| Foste escolhido de entre todas as crianças na colónia. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك من بين كل اطفال المستعمرة |
| Tu Foste escolhido. Escolhido para sobreviveres. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك لقد |
| Tu Foste escolhido. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك أنت مميز |
| Tu Foste escolhido para liderar estas pessoas por Deus todo poderoso. | Open Subtitles | لقد تم إختيارك لقيادة هؤلاء الناس بواسطة إرادة الإله ستحدث |
| Foste escolhido para seres um pioneiro. Para ires a um lugar que ninguém alguma vez foi... e voltar. | Open Subtitles | تم إختيارك لتكون رائداً، ستذهب مكان لم يذهب إليه أحد من قبل ... |
| Porque tu Foste escolhido para encontrar o segredo da vida eterna. | Open Subtitles | ...لأنه أنت الذي تم اختياره لتنال سر الحياة الابدية... |
| Jonas, Foste escolhido para ser o nosso próximo Recetor de Memórias. | Open Subtitles | (جوناس)، لقد تم اختيارك لتكون مُتلقي الذكريات الجديد |
| Tu Foste escolhido. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك |
| Foste escolhido. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك |
| Tu Foste escolhido. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك |
| Foste escolhido. Não percebes? | Open Subtitles | يجب عليك ذلك لقد تم إختيارك |
| - Eu acredito que Foste escolhido. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأنك قد تم إختيارك. |
| Foste escolhido, Homer. | Open Subtitles | (لقد تم إختيارك يا (هومر |
| - Por que Foste escolhido. | Open Subtitles | - نظرا لأنك قد تم اختياره. |