ويكيبيديا

    "foste o único que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت الوحيد الذي
        
    • أنك الوحيد الذي
        
    • كنت الشخص الوحيد الذي
        
    • كنت الوحيد الذي
        
    Foste o único que escolheu uma esposa que eu gostava, e tinha de ser a que morreu. Eu sei. Open Subtitles أنت الوحيد الذي تزوج من شخص يروق لي ومع ذلك كان عليها أن تموت
    Foste o único que soube logo que ele ia ser famoso. Open Subtitles أنت الوحيد الذي أدركت منذ البداية أنه سيصبح عظيماً
    Tu Foste o único que disparou aquela arma. Open Subtitles أنت الوحيد الذي أطلق النار من ذلك المسدس
    Achas que Foste o único que pagou um preço? Open Subtitles أتظن أنك الوحيد الذي دفع الثمن؟
    A minha mãe acha que foste o responsável, porque Foste o único que me veio visitar ao hospital. Open Subtitles ، أمي تعتقد أنكَ مسؤولاً لأنكَ كنت الشخص الوحيد الذي زارني في المستشفى
    Foste o único que me tentou dizer a verdade. Open Subtitles أنت كنت الوحيد الذي حاول أن يخبرني بالحقيقة
    Foste o único que alguma vez lhe fez frente, Mouth. Open Subtitles أنت الوحيد الذي تصدّى لها من قبل، يا (ماوث)
    -Bart, és um bom miúdo. Foste o único que me veio ver. Open Subtitles بارت) ، أنت ولد رائع ، أنت الوحيد الذي جاء لرؤيتي)
    Foste o único que previu isto. Open Subtitles أنت الوحيد الذي رأى حدوث مثل هذا
    Além disso, lembro-me... que foste o único, que manteve contacto. Open Subtitles أنت الوحيد الذي بقى على إتّصال.
    Foste o único que passou no teste. Estás bem. Open Subtitles أنت الوحيد الذي اجتزت الاختبار أنت جيد
    Foste o único que não entrou em pânico. Open Subtitles أنت الوحيد الذي لم يتوتر
    Tu Foste o único que respondeu. Open Subtitles أنت الوحيد الذي أجاب
    Trouxemos-te para Asgard, porque em todo o universo Foste o único que quase derrotaste o Thor. Open Subtitles (لقد أحضرناك إلى (آزجارد لأنه في كلّ الكون أنت الوحيد الذي إقترب من هزيمة (ثور) الهائل
    Deixa de ser mau comigo, Tom! Foste o único que chamei. Open Subtitles توقف عن لومي يا (توم) أنت الوحيد الذي هاتفته
    Achas que Foste o único que sofreu com tudo isto. Open Subtitles أتعتقد أنك الوحيد الذي عانى من ذلك؟
    Tu Foste o único que acreditou em mim quando eu estava mal. Open Subtitles أتعلم, كنت الشخص الوحيد الذي صدقني عندما كنت في الأسفل
    Foste o único que me ajudaste durante esses dias sombrios. Open Subtitles لقد كنت الوحيد الذي كان بجواري خلال تلك الأيام السوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد