| Sr., nós encontramos esta fotografia no escritório do Simen Ting. | Open Subtitles | سيدي،وجدنا هذه الصورة في مكتب رنين سيمين. |
| Também achamos que o seu pai estava a construir para as esconder, por isso é que tinha a fotografia no correio electrónico. | Open Subtitles | نظن أيضاً ان أبيك كان يبني على تلك الأرض ليخبأهم لهذا كانت هذه الصورة في بريده الألكتروني |
| A fotografia no seu livro, não lhe faz justiça. | Open Subtitles | الصورة في كتابك، ليست عادلة في حقك وهل تعدل في أي شئ؟ |
| Não posso evitar que um atrasado com um chapéu de veludo me tire uma fotografia no momento errado. | Open Subtitles | لا يمكنني استيعاب ذلك إن هناك متخلّف عقلي ما يرتدي قبعة أخذ صورة في اللحظة الخاطئة المضبوطة |
| Torna-se parte de nós, como uma fotografia no bolso. | Open Subtitles | سيكون ذلك جزء منك مثل... صورة في محفظتك... |
| Temos que pôr esta fotografia no jornal de amanhã. | Open Subtitles | علينا وضع صورته في صحف الغد |
| Naquela fotografia no apartamento, ela era loira. | Open Subtitles | هذه الصورة فى شقتك .. لقد كانت شقراء الشعر |
| Na verdade, temos a sua fotografia no refeitório. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن نحتفظ بصورتك بالكافتيريا |
| Eu tirei esta fotografia no teu último dia bom. | Open Subtitles | التقطتُ هذه الصورة في آخر يوم كنتِ فيه بصحّتك. |
| John Moore fez esta fotografia no cemitério de Arlington. | TED | قام " جون مور " بإعداد هذه الصورة في مقبرة " أرلينجتون " |
| Quando vi a fotografia no jornal, achei: "Parece mesmo ele, excepto à volta dos olhos." | Open Subtitles | عندما رأيت تلك الصورة في الجريدة, وقلت في نفسي " انه يبدو مثله بالضبط ما عدا حول عينيه " |
| Deixa-me ver a fotografia no teu telemóvel. | Open Subtitles | دعيني أرى الصورة في هاتفك الخلوي |
| Meu, encontrei esta fotografia no meu armário. | Open Subtitles | يا رجل. لقد وجدتُ هذه الصورة في خزانتي |
| Ela parecia-se mesmo com a fotografia no jornal. | Open Subtitles | لقد بدت تماماً مثل الصورة... في الجريدة. |
| Deixaste ficar a inscrição do concurso de fotografia no Brew. | Open Subtitles | تركتي بطاقتك لمسابقة الصورة في المقهي |
| Vi uma fotografia no jornal do casamento da sua irmã mais velha. | Open Subtitles | نعم، رأيتُ صورة في الصحيفة لحفل زفاف أختكِ الكبرى. |
| Havia uma fotografia no apartamento do Robert. | Open Subtitles | كان هناك صورة في شُقَّةِ روبرت. |
| De quem temos uma fotografia no concurso de Natal dos filhos? | Open Subtitles | الذي عِنْدَنا a صورة في موكب عيد الميلادِ الفخمِ أطفالِه السماعات المُتْعِبة , huh؟ |
| Reconheço-o de uma fotografia no quarto da Vanessa Waters. | Open Subtitles | " أتعلم لقد تعرفت عليك من صورة في غرفة " فينيسا واترز |
| Merda, quer a fotografia no jornal. | Open Subtitles | يريد صورته في الجريدة |
| Pelo nome, ou viu a fotografia no quarto dele? Ah, sim, a fotografia. | Open Subtitles | -أكان الأسم أم أنك رأيت الصورة فى غرفته؟ |
| - Sim. - Ter a fotografia no jornal. | Open Subtitles | - هل لي بصورتك للصحيفة ؟ |