O fotografo Giles Healy fazia uma expedição pela selva habitada pelos Lacandon. | Open Subtitles | المصور جايلزهيلي اعد بعثة الى غابة هابيت من قبل لاكندوم |
Ela tem estado a fazer olhinho ao fotografo que fotografou a nossa miséria. | Open Subtitles | انها تنظر إلى ذلك المصور الذي جاء لتصوير قاذوراتنا |
Outro repórter de guerra, o fotografo Robert Cappa, também é apanhado por este inferno. | Open Subtitles | مراسل حربى اخر هو المصور روبرت كابا كان عالقا ايضا فى هذا الجحيم |
Sou sobretudo um fotógrafo de rua, mas fotografo a 15 metros de altura. Tudo o que vemos nesta fotografia aconteceu nesse dia. | TED | أنا في الأساس مصور الشارع من ارتفاع 50 قدماَ في الهواء، وكل شيء ترونه في هذه الصورة حدث فعلاَ في هذا اليوم. |
Gosto de você como fotografo, mas eu gosto mais de você como pintor. | Open Subtitles | انا احبك وانت مصور فوتوجرافى ولكنى اعتقد اننى سوف احبك اكثر وانت رسام |
O que, voce acha que eu vou me esquecer e deixar alguns fotografo me pegar com a mao em seu joelho? | Open Subtitles | ما، هل تعتقد انني ستعمل أنسى نفسي والسماح لبعض الصيد مصور لي مع يدي على ركبتها؟ |
fotografo a partir de um local privilegiado, e não me mexo. | TED | أصور من أفضل نقطة نظر ثابتة ولا أتحرك أبداً. |
Depois disto, prefiro ser fotografo de modelos. | Open Subtitles | بعدإنتهاءهذا، أود أن أكون مصوّر موضة |
Ela tem estado a fazer olhinho ao fotografo que fotografou a nossa miseria. | Open Subtitles | انها تنظر إلى ذلك المصور الذي جاء لتصوير قاذوراتنا |
O fotografo encarregado de fotografar a festa não tirou uma única foto sua. | Open Subtitles | المصور الذي إستُئجر لتوثيق هذا الحفل لم يلتقط صورة واحدة لكِ |
E o fotografo que reservo todos os anos com um diferente nome falso. [APAGAR] | Open Subtitles | المصور الذي أطلبه كل سنة هو مختلف |
A água no estúdio do fotografo contém cloro. | Open Subtitles | يحتوي المـاء الذي يوجد في ستـوديـو المصور على عنصــر "الكلـــور". |
Quem é o teu fotografo, o "Mr. | Open Subtitles | من المصور لزفافكم ؟ |
Haverá um fotografo do boletim informativo do hospital. | Open Subtitles | سيكون هناك مصور من مجلة المستشفى |
O Pentágono está furioso com a recente publicação da foto do jovem marine a morrer durante um ataque IED, mas tirada por um fotografo não credenciado. | Open Subtitles | "البنتاجون" غاضب بشأن الصور المنشورة مؤخراً عن ذلك الشاب الذي مات في تفجير عشوائي، والتي التقطها مصور من قلب الحدث |
fotografo a vida estudantil. | Open Subtitles | أنا مصور حياة الطلبة ، أتفهم ؟ |
- fotografo as festas do Jim. | Open Subtitles | أنا مصور حفلات جيم |
Pensei que era um fotografo médico. | Open Subtitles | أعتقدت انه مصور طبى |
Eu não fotografo a sangueira. | Open Subtitles | حسناً, لن أصور المكرونة الاسباجتى |
fotografo casamentos, pessoas, chás de bebé... | Open Subtitles | -انا أصور حفلات الزفاف ، صور شخصية حفلات اعياد ميلاد الأطفال |
- Era um fotografo ávido? | Open Subtitles | هل هو مصوّر ... ؟ |