Pensei que a fractura do esterno do Charlie fosse causada por um golpe, porque se estendia ao longo de uma linha. | Open Subtitles | في البداية ظننت أن الكسر في عظم صدر تشارلي سببه أداة ثقيلة غير حادة لأنها تمشي على خط صدعي واحد |
Também examinei a fractura do osso frontal. Foi o resultado de uma pancada. | Open Subtitles | لقد فحصتُ أيضاً الكسر في العظمة الأماميّة وكان نتيجة لضربة بالرأس |
Encontrei provas de uma mistura homogénea de cadeia longa oleosa e de cêra, que são hidrocarbonatos não polares nesta fractura do crânio. | Open Subtitles | وجدت أدلة على وجود خليط مُتجانس من سلسلة دُهنية شمعية والتيّ تُعد هيدروكربونات غير قُطبية وهذا الكسر في الجُمجمة |
fractura do osso nasal, orbital, mandibular. | Open Subtitles | كسور في عظمة الأنف... ومحجر العين، والفك السفلي... |
Tenho uma apresentação em vídeo que mostra que a vítima sofreu fracturas de costelas e também uma fractura do epicôndilo distal lateral esquerdo... | Open Subtitles | لديّ عرض تقديي مرئي يظهر أنّ الضحية عانى من كسور في الأضلاع بالإضافة لكسر في لقيمة الفخذ الجانبية من الجهة اليسرى الطرفية.. |
E ali, a fractura do osso hióide indica claramente um estrangulamento manual, que mais uma vez é consistente com o Nightingale e com o que determinámos ser a causa da morte. | Open Subtitles | كسور في العظم اللاّمِيّ يشير بوضوح إلى الخنق اليدوي مما يتطابق مرة آخرى مع جرائم "العندليب" |
Supondo que houve força excessiva, aquele ferimento peri-mortem explica a fractura do ouvido-médio. | Open Subtitles | توضح هذه الكدمات الكسر في الركاب. |
- Nisso, vi que a fractura do lado direito do osso nasal está remodelada. | Open Subtitles | -أثناءالقيام بذلك، أدركت بأن الكسر في الجانب الأيمن من عظم الأنف قد تم إعادة ترميمه |
"Ruptura no baço, fractura do crânio, hemorragia interna". | Open Subtitles | "تمزق الطحال، كسور في الجمجمة، نزيف داخلي"... |