ويكيبيديا

    "fracturado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكسور
        
    • مكسورة
        
    • بكسر
        
    • كُسرت
        
    • كسر في
        
    • مكسوراً
        
    Um braço fracturado, queimaduras e uma costela partida, uma vez. Open Subtitles كان لديه ذراع مكسور,حروق و لقد كسر ضلعه مرة
    Ele entrou com um pulso fracturado. Anestesiaram-no. Nunca acordou. Open Subtitles ذهب بسبب رسغ مكسور ووضعوه تحت المُخدر، ولم يستيقظ
    Costela partida, pé esmagado e pescoço fracturado. Open Subtitles إذن, ضلعٌ مكسور, و قدمٌ مُحطم, و عنق مكسور
    Tem medo que Beamen fique no lugar dele. Até jogaria com o pescoço fracturado. Open Subtitles إنه خائف جداً من أن يحل بيمن مكانه إنه لا يمانع اللعب بعنق مكسورة
    O ombro direito da vítima está deslocado, o crânio está fracturado. Open Subtitles كتف الضحية الأيمن قد خلع وجمجمتها مكسورة
    O osso está fracturado. Open Subtitles اصيب بكسر في العظام وهناك خسر الكثير من الدم
    Não tem hematomas. O que significa que o crânio foi fracturado após a morte. Open Subtitles لا أثر لنزف دموي, يعني أن الجمجمة كُسرت بعد الوفاة,
    Talvez um hióide fracturado fosse pior do que um ausente. Open Subtitles ربما ظن أن طوق رقبة مكسور أكثر شبهةً من عظم غائب
    - O pulso pode estar fracturado. Open Subtitles يجب ان تكوني حذرة مع معصمك يبدو و كأنه مكسور
    Querida, acho que o seu maxilar está fracturado, então tente não falar. Open Subtitles أعتقد أن فكك مكسور لا تحاولي التحدث
    Tinha o pulso fracturado. Open Subtitles .في تشرين الأول بسبب معصم مكسور
    Fémur fracturado. Aplicámos uma tala. Open Subtitles عظم الفخذ مكسور, لقد صنعنا له جبيرة
    O "Diabo da Pazmânia" de Rhode Island encontra-se no Hospital de Kent County com um pescoço fracturado. Open Subtitles انه في مستشفى المقاطعة بعنق مكسور
    O perónio da perna direita também está fracturado. Open Subtitles عظم الساق الأيمن مكسور أيضاً
    E depois, ao correr com um osso fracturado no pé, mostrou a toda a gente do que é feito. Open Subtitles و تسابق بعظمة مكسورة في رجله إنه يُري للجميع طينته الحقيقية
    A última vítima foi ao hospital com o crânio fracturado. Open Subtitles ضحية ليلة أمس أرسلت إلى المشفى بجمجمة مكسورة مازالت في وحدة العناية المركزة
    - Claro que não. Está fracturado. Vai levar semanas a sarar. Open Subtitles بالطبع لا يمكنني، إنها مكسورة ستتطلب أسابيع لتشفى
    O crânio foi fracturado em seis sítios, e a mulher confessou à polícia de Chicago o assassínio Open Subtitles أُصيب بكسر في الجمجمة في ستة أماكن و زوجته اعترفت لرجال المباحث 'من 'شيكاغو لـجرائم القتل
    O cirurgião disse que o Tom tinha fracturado a coluna e que poderia não voltar a andar. Open Subtitles قال الجراح , أنه أصيب بكسر في عموده الفقري وربما لن يكون بمقدوره المشي من جديد
    O osso está fracturado e perdeu muito sangue. Open Subtitles لقد كُسرت العظمة, وفقد الكثير من الدماء
    Eu fico com esta cama porque sou mais velho e tenho o tornozelo fracturado. Open Subtitles سأنام على هذا الفراش لأنني الأكبر سناً بينكم ولدي كسر في الكاحل
    Parece estar fracturado acima da unha. Open Subtitles يبدو أنه مكسوراً فوق الظفر فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد