Para confirmar isso, temo que tenhas de consultar a Francesca. | Open Subtitles | بالنسبة لهذا, يجب أن تسأل فرانشيسكا على ما أعتقد |
A Francesca pediu-me para ser dama de honor no casamento dela. | Open Subtitles | فرانشيسكا طلبت مني أن أكون وصيفتها في زفافها |
Francesca, lembras-te do primeiro dia do liceu... em que apareceste com um poncho reversível? | Open Subtitles | ..فرانشيسكا ,أتذكرين أول يوم في الأعدادية عندما لبستِ المعطف بالمقلوب ؟ |
Não, já foi milagre deixar a Francesca sozinha quatro dias. | Open Subtitles | لا هي ستغادر أنها معجزة انها تركت فرانشيسكا وحدها لأربعة أيام |
Até que descobrimos que o Francesca tinha sido comprado pela família Vangor. | Open Subtitles | حتى إكتشفنا أن سفينة فرانسيسكا كان ملك لعائلة فانجر من قبل. |
- Tiveste um GPA de 4.0 - Francesca, para p. f.? | Open Subtitles | لقد فعلت، أخذت 40 جي بي أي فرانشيسكا توقفي عن هذا، حسنا؟ |
A Francesca tem os códigos e sabe onde os testes são feitos. | Open Subtitles | فرانشيسكا لديها رموز الإغلاق ونحن نعرف أين تحفظ أجوبة الإختبار |
O Matty entrará depois de mim e encontrámo-nos no gabinete do pai da Francesca. | Open Subtitles | عندما أصعد وأدخل ماتي سيوقّع ويلتحق بنا في مكتب والد فرانشيسكا |
Vamos para o telhado e esperamos pelo cartão de acesso da Francesca. | Open Subtitles | سنأخذ الدرجات إلى السقف وننتظر بطاقة فتح فرانشيسكا |
Que lindo, Francesca. porque não enfias isso no... | Open Subtitles | هذا لطيف يا فرانشيسكا لماذا لا تكرّريه قليلا فقط |
Se dão por falta de alguma coisa, é a Francesca quem se lixa. | Open Subtitles | لأنه إذا تم فقدان أيّ شئ فرانشيسكا ستطرد |
- Nós puxamos-te. - Espera, a Francesca primeiro. Agarra-te. | Open Subtitles | سنسحبك إنتظر، إنتظر، فرانشيسكا أولاً، تمهل |
Francesca, tem que colocar-me naquela ilha | Open Subtitles | فرانشيسكا ينبغى ان تساعدينى فى دخولهذهالجزيرة. |
Se te chamasses Francesca, não terias tempo para o sarcasmo. | Open Subtitles | لو كان اسمك "فرانشيسكا" لن يكون لديك وقت للسخرية |
A Francesca Trevino foi raptada num estacionamento escolar. | Open Subtitles | اختطف فرانشيسكا تريفينو من موقف للسيارات المدرسة. |
É masculina, claro, mas lembra-me uma almofada que tivemos, chamada Francesca. | Open Subtitles | هذه الوسادة كانت رداءً من الواضح ..لكنها تذكرني هذه الوسادة بوسادة لدينا نطلق عليها فرانشيسكا |
Tivemos de acabar por dar a Francesca, porque toda essa situação foi problemática. | Open Subtitles | على أية حال، بالأخير قررنا التخلي عن فرانشيسكا لأنه بالنهاية أصبح الموقف بأكمله مشكلة حقيقية |
Francesca, a minha a associada disse-me que vocêsestão muito ligados ao mundo da moda | Open Subtitles | فرانشيسكا زميلى يقول لي إنك متصلة جدا في عالم الموضة. |
Também descobrimos que ele era o filho bastardo do Capitão General Don Juan Ubilla, do Capitana... e sua amante mexicana, Francesca Vangor. | Open Subtitles | وإكتشفنا أيضاً أنه كان الإبن غير الشرعي للفريق دون جوان أوبيليا قبطان الكابيتانا وعشيقته المكسيكية فرانسيسكا فانجر. |
e do nada comecei a hiperventilar porque estava na minha frente na carta do Ubilla à Francesca. | Open Subtitles | لأن أمامي رسالة أوبيليا. الأخيرة إلى فرانسيسكا |
Ele disse ao capitão holandês que seu nome era Raphael Serrano... de uma embarcação de tabaco, o Francesca. | Open Subtitles | أخبر القبطان الهولندي ..أن اسمهكان رافائيلسيرانو. من سفينة التبغ فرانسيسكا. |
Na verdade, Francesca foi a única mulher capaz que conheci. | Open Subtitles | أن فرانشيسكو أفضل إمرأه عرفتها تركتني بمفردي |