ويكيبيديا

    "fraternidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأخوية
        
    • أخوية
        
    • أخوة
        
    • الأخوةِ
        
    • الأخويّة
        
    • أخويّة
        
    • نادى
        
    • فراط
        
    • العُصبة
        
    • الاخوة
        
    • الأخوي
        
    • الأخوّة
        
    • الرابطة
        
    • فرات
        
    • الاخوية
        
    Eu não entrei para a fraternidade para ser o "Aguadeiro". Open Subtitles أنا لم أنضمّ إلى الأخوية لكي أكون ولد الـماء.
    Ainda nem ganhaste a marca da fraternidade e cacarejas sobre liberdade. Open Subtitles أنت لم تنل حتى علامة الأخوية اللعينة وتثرثر بخصوص الحرية
    Lee, o trabalho mais difícil que você realizou em quatro anos... foi preencher aquele tratado para a fraternidade Penrose. Open Subtitles لي، إن أغلب العمل الذي أنهيته، في سنواتي الأربعة بالجامعة، هو ملء هذا التطبيق من أجل أخوية بينروز.
    Foi muito fixe Ash, um descanso muito fixe da vida de uma fraternidade. Open Subtitles هذا كان حقاً ممتع، آش. إستراحة رائعو من حياة أخوية ألفا الذكور.
    Nunca estive numa casa de fraternidade antes. Open Subtitles أنا لم اذهب إلى رابطة أخوة مغتربين سود من قبل
    Megan, essa pequena fraternidade na Rua Brook se tornou uma grande inconveniência para nós, ok? Open Subtitles مايجن، هذه الأخوةِ الصَغيرةِ إنتهى على شارعِ الساقيةِ أَصْبَحَ تماماً إزعاجَ لنا، موافقة؟
    E ainda usa o seu irmão da fraternidade como conselheiro. Open Subtitles و لا يزال يستخدم أخاه من الأخوية كمستشار عام
    Vemos muitos filmes dela lá na minha fraternidade. Open Subtitles نحن نشاهد أفلامها كثيراً في دار الأخوية الذي أنتمي إليه.
    Sabes o que te obrigam a fazer para entrares numa fraternidade? Open Subtitles هم، أتعلم مالذي يجعلونك تفعل لتدخل في الأخوية
    Éramos da mesma fraternidade, mas a verdade é que não o conhecia. Open Subtitles كنّا منتسبين إلى الأخوية نفسها ولكنني لم أكن أعرفه جيّداً
    Um dos palhaços que entrevistei na fraternidade tinha uma t-shirt parecida. Open Subtitles أحد المهرجين الذين قابلتهم في الأخوية يرتدي قميصاً كهذا
    Tu não és material para uma fraternidade. Open Subtitles أنت لست ذلك النوع من الأشخاص الذين ينضمون الى الأخوية.
    Vou dizer... Que a Kappa Tau é uma fraternidade comum. Open Subtitles سَأُخبرُهم،بأن الكابا تاوس أخوية نظامية.
    Ou ajudar na fraternidade do Rusty, eles importavam-se? Open Subtitles أَو نُساهمُ ونساعدُ أخوية ريستي أذا لم يمانعوا ذلك؟
    Não sei como alguém acreditou que a KT era uma fraternidade de Apoio. Open Subtitles أنا فقط لا أَستطيعُ أن أصدق بأن أي واحد يصدق بأن الكاباتاو أخوية خدمةِ.
    Isso é chamado "movimento" estamos oficialmente começando uma fraternidade. Open Subtitles هذا يُدْعَى "تسرع." نحن نَبْدأُ رسمياً a أخوة.
    Todo membro da fraternidade está sujeito a ser examinado em todas as categorias, incluindo acadêmicas. Open Subtitles كُلّ عضو الأخوةِ خاضعة للمراجعةِ في كُلّ صنف، بضمن ذلك الأكاديميين.
    Vou comprar um vestido para a festa da fraternidade de sábado. Open Subtitles يجب أن أشتري فستاناً لحفلة الأخويّة يوم السبت
    Um idiota da fraternidade viu o vídeo no Youtube. Open Subtitles فإذاً، صبيّ أحمق في أخويّة شاهد فيديو اليوتيوب.
    No segundo ano da faculdade, uma miúda da fraternidade acusou-o de violação, mas as acusações foram retiradas. Open Subtitles فى عامه الثانى من الجامعه فتاه من نادى الفتيات اتهمته بمحاوله اغتصابها ولكن التهم تم اسقاطها فى النهايه
    Excelente, é o velho reencontro dos rapazes da fraternidade. Open Subtitles أوه عظيم , لقد شملت أبناء فراط القدامى
    Muito para além da fraternidade. Open Subtitles بطريقة تتعدى تلك التي تجمع بين الاخوة غير الأشقاء
    Juras sobre a sagrada aliança da fraternidade? Open Subtitles أتقسم على الإتفاق السري الأخوي المقدّس؟
    Destrói a comunidade e impossibilita a fraternidade. Open Subtitles إنه يحطّم المجتمعات ويجعل من الأخوّة أمر مُحال؛
    Estão lá em baixo 50 pessoas, à espera de entrar nesta fraternidade. Open Subtitles هناك 50 شخص يرغبوا أَنْ يَدْخلوا هذه الرابطة
    E caminhos onde podias andar e não te perderes e... marcadores de trilhos feitos de latas de gelo natural da fraternidade. Open Subtitles و يمكنك ان تسير حتى دورات المياه ولا تفقد الطريق و المدربين يسحقون علب الجليد الطبيعي من إخوة فرات
    Conhecemos um irmão da fraternidade bem no meio da América do Sul. Open Subtitles فى كل الطريق إلى أمريكا الجنوبية أقابل شقيق الاخوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد