Sabes, Michael às vezes penso no pobre do Fredo. | Open Subtitles | مايكل أتعرف أحيانا أعتقد ان المسكين فريدو غرق. |
Escondi a chave no prato de comida do Fredo. | Open Subtitles | إذ أنني خبئت المفتاح داخل وعاء طعام فريدو. |
Quando Fredo trai o seu irmão Michael, todos sabemos o que é preciso fazer. | TED | عندما خان فريدو أخاه مايكل، نعرف جميعا ما يجب فعله. |
Dou-te total poder, Tom. Sobre o Fredo e os homens dele. Rocco, Neri, todos. | Open Subtitles | أعطيك سلطاتى كاملة, على فريدو و رجاله و روكو و نيرى و الجميع |
O meu irmão Fredo trabalha neste local. Ele foi chamado muito antes de toda a gente. | Open Subtitles | أخى فريدو هو من يدير المكان و قد كان أول من عرف بما حدث |
O meu sexto sentido diz-me que o seu irmão Fredo trouxe uma mala cheia de dinheiro. Onde está? | Open Subtitles | تنبئنى حاستى السادسة أن أخاك فريدو أحضر حقيبة المال فأين هى ؟ |
"Manda o Fredo fazer isto! Manda o Fredo fazer aquilo!" | Open Subtitles | فلنرسل فريدو ليفعل هذا فلنرسل فريدو ليفعل ذاك |
O meu irmão Fredo trabalha neste local. Ele foi chamado muito antes de toda a gente. | Open Subtitles | أخى فريدو هو من يدير المكان و قد كان أول من عرف بما حدث |
O meu sexto sentido diz-me que o seu irmão Fredo trouxe uma mala cheia de dinheiro. | Open Subtitles | تنبئنى حاستى السادسة أن أخاك فريدو أحضر حقيبة المال فأين هى ؟ |
Sei que foste tu, Fredo. Despedaçaste-me o coração. | Open Subtitles | أعلم أنك من فعل ذلك يا فريدو لقد كسرت قلبى |
Vou mandar o Fredo para Las Vegas, sob a proteção de Don Francesco, de Los Angeles. | Open Subtitles | و أرسلت فريدو الى لاس فيجاس تحت حماية دون فرانسيسكو من لوس انجلوس |
"Manda o Fredo fazer isto! Manda o Fredo fazer aquilo!" | Open Subtitles | فلنرسل فريدو ليفعل هذا فلنرسل فريدو ليفعل ذاك |
Querida, um último olhar e tens de deixar o Fredo descansar em paz. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي، نظرة أخيرة ثم عليك أن تتركي فريدو يرقد في سلام. |
Se quiseres ser o Fredo, é com prazer que colocarei num barco a remos e disparar em ti. | Open Subtitles | لكن اذا رغبت فى ان تكون فريدو سأضعك فى قارب بكل سرور واطلق عليك النار |
Engana a Louise. É duro para ela. Vou enviar-te a mulher do Fredo para tratar dela. | Open Subtitles | أعتنى بـ "لويز" , الموقف قاسى عليها سأرسل زوجة "فريدو" إلى هنا |
Fredo! Fredo, filho-da-mãe, estás óptimo! | Open Subtitles | فريدو أيها الوغد تبدو بأفضل حال |
Johnny Ola, Fredo. - Nunca nos vimos. | Open Subtitles | لا تعرف أخي فريدو أليس كذلك يا جونى ؟ |
Continuas a ser meu irmão. Fredo! Fredo! | Open Subtitles | فريدو, تعال معى لازلت أخى يا فريدو |
"Deixa o Fredo tratar de um clube nocturno do Rato Mickey!" | Open Subtitles | فلندع فريدو يدير تلك الحانة التافهة |
Fredo agora não significas nada para mim. | Open Subtitles | ... فريدو لا تمثل أى شىء بالنسبة لى الآن |