| As árvores têm frequências de ressonância como um diapasão ou um motor de marcha lenta, mas a árvore é orgânica. | Open Subtitles | الشجر لديه ترددات اهتزازية تماماً كما هي الشوكة الرنانة أو دوران محرك السيارة لكن الفرق بأن الشجرة عضوية |
| se percebem de combustível e logística e das mesmas frequências de rádio, | TED | هل يفهمون عن الوقود والخدمات اللوجستية ونفس ترددات الراديو؟ |
| Também tem óculos de visão nocturna... e um rádio para monitorar as nossas frequências de busca. | Open Subtitles | لديه الآن نظارات الرؤية الليلية و لاسلكي النجاة الذي يراقب به ترددات بحثنا |
| Os guardas têm rádios bidireccionais, frequências de curto alcance. | Open Subtitles | كل الحراس معهم أجهزة لا سلكي إرسال واستقبال .. ذات ترددات قصيرة المدى |
| Eu digitalizei frequências de cor na parede onde a bala se teria desintegrado. | Open Subtitles | قمت بفحص ترددات اللون على الجدار حيث تحللت الرصاصة |
| Sabemos que se comunicam entre si usando frequências de rádio. | Open Subtitles | نعلم أنهم يتواصلون مع بعضهم باستخدام ترددات المذياع |
| Verifica as câmaras, procura frequências de rádio e mostre os agentes no local. | Open Subtitles | إدخلي إلي كاميرات فيديو الفندق وتتبعي جميع ترددات الفيديو العاملة وصليني بالعملاء الموجودين بالموقع. |
| Agora estas lentes devem permitir que vejam uma gama de frequências de energia, esperamos que com uma resolução melhor que as anteriores. | Open Subtitles | الآن هذه العدسات ستتيح لنا أنْ نلاحظ مجموعة مِن ترددات الطاقة، مِن المرجوّ، أفضل مِن سابقتها. |
| Por razões desconhecidas, o meu sistema tornou-se sensível a certas frequências de radiação eletromagnética. | Open Subtitles | لأسباب غير معروفة أصبح جهازي العصبي حساس تجاه ترددات كهرومغناطيسية مُعينة |
| O cobre nas paredes e tectos bloqueia as frequências de radio-transmissão. | Open Subtitles | النحاس في الحوائط والسقف يحجب ترددات موجات الراديو |
| Mas antes de ser derretido era uma folha muito fina de plástico altamente sensível, que vibra a certas frequências de som, e que acciona qualquer dispositivo que lhe esteja ligado. | Open Subtitles | لكن قبل أن تنصهر كانت صفيحة من البلاستك بسمك الورق و ذات حساسية عالية تهتز بواسطة ترددات صوتية معينة |
| E navegantes, guardas costeiras e moradores ainda usam frequências de rádio para se comunicarem. | Open Subtitles | وبحارة، ومسؤولين عن تطبيق القانون البحري والمحليين لا يزالون يستخدمون ترددات موجات الراديو للتواصل مع بعضهم |
| Apanha frequências de rádio às vezes. | Open Subtitles | انها تلتقط ترددات الراديو في بعض الأحيان. |
| frequências de rádio emitidas pelo chip comunicam com todos os sistemas. | Open Subtitles | ترددات الراديو المنبعثة من الرقاقة التواصل مع كل نظام في الجناح. |
| Em vez de um campo magnético uniforme, utilizemos padrões magnéticos estruturados juntamente com as frequências de rádio FM. | TED | أيضاً, بدلاً من مغناطيس موحد المجال نستعمل مغناطيس محدد الأنماط بالإضافة الى ترددات موجات FM |
| frequências de rádio, panfletos, muita coisa. | Open Subtitles | ترددات الإشارة والتسجيلات مختلف الأمور |
| E os átomos de cobre desviam certas frequências de rádio. | Open Subtitles | والجسيمات في النحاس صرف بعض ترددات الراديو. - الهواتف المحمولة مثل. |
| E agora temos de ensinar outros a ouvirem estas frequências de novo. | Open Subtitles | ستكون قادراً على اختبار ترددات أخرى |
| Abrir todas as frequências de comunicação. | Open Subtitles | افتح جميع ترددات الاتصال. |
| Abby, a ERT está rastrear frequências de fones para chegar à fonte. | Open Subtitles | (آبي), الفريق بدأ المسح للبحث عن ترددات السماعه لتقفي المصدر |