ويكيبيديا

    "fronte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجبهة
        
    • جبهته
        
    • جبهة
        
    • الجبهه
        
    • جبهتها
        
    • جبين
        
    Examinava com cuidado minucioso as horríveis as rugas da fronte ou que rodeavam a sua boca sensual, perguntando-se quais eram mais horriveis, os indícios do pecado ou os indícios da idade. Open Subtitles كان يتفحص بدقة الخطوط المخيفة التي تشوه الجبهة المجعدة أو تزحف نحو الفم الحسي الثقيل متسائلاً ، أيهما أكثر رعباً
    O Marechal Rommel está percorrendo o fronte ocidental, mas virá quando necessitarmos. Open Subtitles في هذه اللحظة ، اٍن المشير روميل في جولة في الجبهة الغربية و لكنه سينضم اٍلينا هنا حين نحتاج اٍليه
    Cada um tem de inclinar a fronte para o meu beijo. Open Subtitles يجب على كل واحد ان يحنى جبهته لأضع قبلتي عليها
    À luz da lua, eu olhava a fronte pálida, os olhos fechados, as mechas de cabelo que tremiam ao vento, e pensava: Open Subtitles في ضوء القمر، نظرتُ إلى جبهته الشاحبة، أعينه المغلقة، خصلات شعره التي تتأرجح في الهواء، وقلت في نفسي،
    Acabamos de receber uma notícia do fronte de Malabar. Open Subtitles لمحه إخباريه وصلت إلينا هذه اللحظه من جبهة مالابار
    Você está preocupada com o fronte africano? Open Subtitles هل انت قلقه بما يحصل في الجبهه الأفريقيه؟
    Tem sangue na fronte, mas sorri. Open Subtitles كان هناك دماء على جبهتها ولكنها كانت تبتسم ، أتعرف
    O ângulo da mandíbula e a fronte do crânio indicam um homem. Open Subtitles إن زاوية الفك الأسفل و جبين الجمجمة تدل على أنهُ ذكر
    Por exemplo, nas cefaleias por desidratação, o lobo frontal contrai-se, afastando-se do crânio, produzindo inflamação na fronte que não coincide com à localização da dor nas cefaleias de tensão. TED على سبيل المثال، خلال صداع الجفاف، ينكمش الفص الجبهي في الواقع بعيدًا عن الجمجمة، مما يخلق تورّمًا في الجبهة لا يتطابق مع موقع الألم في صداع التوتر.
    No fronte oriental era conhecido por "açougueiro". Open Subtitles في الجبهة الشرقية كان يعرف بالجزار
    Estórias sensacionalistas filtradas para tropas inexperientes alemãs que partiam para o fronte, intensificando o seu senso de paranóia. Open Subtitles تلك القصص الرهيبة المُرسلة للقوات الألمانية عديمة الخبرة التي على وشك المغادرة من أجل القتال على الجبهة وساهمت في رفع إحساسهم بالذعر.
    COMANDO SUPREMO DO fronte OCIDENTAL, LILLE, FRANÇA Open Subtitles الجبهة الغربيه للقيادة العليا الألمانيه (ليِل، فرنسا) يناير/ 1917
    Vais liderar a força marítima no segundo fronte. Open Subtitles ستقودان القوات البحرية على الجبهة الثانية (زياو-هو تشون) و(واي بين)،
    Aí, o Duque de Guise poderá parar de reter os ingleses na fronte oriental, e mandar os seus homens por onde os ingleses não estão preparados para se defender. Open Subtitles ولذلك يمكن للدوق "غونيه" أن يوقف التقدم الانجليزى للخلف فى الجبهة الشرقية ويدفع رجاله خلالها عندها لا يستطيع الأنجليز التجهيز للدفاع عن أنفسهم.
    À luz da lua, eu olhava a fronte pálida, os olhos fechados, as mechas de cabelo que tremiam ao vento, e pensava: Open Subtitles في ضوء القمر، نظرتُ إلى جبهته الشاحبة، أعينه المغلقة، خصلات شعره التي تتأرجح في الهواء،
    A vergonha não lhe cobre a fronte. Open Subtitles ان العار يخجل أن يجلس على جبهته
    A cruel visão de guerra suavizou a sua fronte enrugada. Open Subtitles قاتمة, visaged هاث الحرب ممهدة جبهته التجاعيد.
    Amo uma rapariga com uma bela nuca, um belo peito, uma bela voz, belos pulsos, uma bela fronte, belos joelhos mas que é uma cobarde. Open Subtitles أحب فتاة لديها رقبة جميلة، صدر جميل، صوت جميل، أرساغ جميلة، جبهة جميلة، أقدام جميلة. ولكنها جبانة!
    Nossa retirada estratégica de Saint-Lô possibilitará que possamos introduzir uma cunha no fronte inimigo perto de Mortain. Open Subtitles اٍن اٍنسحابنا الاٍستراتيجى من سانت لو قد جعلت الأمر ممكنا أيها الفوهرر بالنسبة لنا للوقيعة في جبهة العدو هنا بجوار مورتان
    Lembre-se de nossos garotos no fronte de Malabar. Open Subtitles تذكر أولادنا في جبهة مالابار.
    Uma vasta manobra estratégica pelos flancos das forças da Eurásia no fronte africano foi bem sucedida. Open Subtitles مناوره سريعه واستراتيجيه لتطويق القوات الاوراسيه على الجبهه الافريقيه كللت بالنجاح
    A sua fronte. Open Subtitles الجبهه
    "E, na sua fronte, estava escrito um nome, Open Subtitles "وعلى جبهتها كُتِب إسم"
    Sem uma palavra, acariciou-lhe a fronte, tirou-lhe os piolhos do belo rosto magro. Open Subtitles ,دون البوح بكلمة واحدة داعبت جبين ابنتها التقطت قملاً من عليها لكنها ما زالت ذات وجه جميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد