Uma massa molecular de 180 pode ser glucose, galactose ou frutose. | TED | الكتلة الجزيئية لـ 180 قد تكون للجلوكوز، الجالاكتوز أو الفركتوز. |
Assim como o xarope de milho com frutose, o concentrado de fruta, o açúcar mascavado e o mel. | TED | كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل. |
"nuggets" de frango, Tater Tots, leite com chocolate com muita frutose, salada de frutas enlatada — uma refeição subsidiada. | TED | قطع الدجاج المقلية , البطاطس , حليب الشوكلاته مع نسبة عاليه من سكر الفركتوز كوكتيل الفواكه المعلَّب , وجبة للسداد |
Os frutos frescos contêm frutose, mas são produtos naturais e isso não provoca sobrecarga porque as fibras dos frutos retardam a sua absorção. | TED | تحتوي الفواكه الطازجة على سكر الفواكه، لكنه طبيعي ولا يسبب إثقالاً لأن الألياف في الفواكه تبطئ امتصاصه. |
Não há xarope de milho com alto teor de frutose, nem gorduras artificiais, nem alimentos processados. | TED | لا يتوفر لدينا شراب الذرة بنسبة عالية من سكر الفركتوز لا دهون غير مشبعة ولا غذاء معالج |
Nós destruímos a comida com cafeína, e xarope de milho com alto teor de frutose. | Open Subtitles | نقوم بملء غذائنا بالكافيين و النشويات و عصير الذرة عالي الفركتوز |
- Estava especificado que não deveria haver calda com alto teor de frutose. | Open Subtitles | مذكور بشكل محدّد عدم وجود نسبة مرتفعة من شراب ذرة الفركتوز. |
Deixa-me comprar-te qualquer coisa cheia de frutose. | Open Subtitles | دعينى أشترى لكِ شيئاً مع شراب الذرة عالي الفركتوز. |
433.911)}e compensámos com xarope de milho rico em frutose. | Open Subtitles | وبالقيام بالموازنة مع الفركتوز العالي شراب الذرة. |
Mesmo quando o xarope de milho com alto teor de frutose é substituído por alguma destas variedades. | Open Subtitles | حتى لو شراب الذرة عالي الفركتوز تم إستبداله بأي من هؤلاء البدائل |
Pode dizer-se que o governo está a subsidiar a epidemia da obesidade, inadvertidamente, através de subsídios para o milho, que é transformado em xarope com altos teores de frutose e todos aqueles ingredientes estranhos que vemos nos alimentos processados | Open Subtitles | من العدل القول أن الحكومة تدعم وباء البدانة عن غير قصد،من خلال دعمها للذرة والذي يحول إلى شراب الذرة عالي الفركتوز |
É rico em frutose, ingerível, desintegra-se rapidamente... | Open Subtitles | يحتوي على الكثير من الفركتوز و قابل للهضم و يتحوّل بسرعة |
Estás tão habituado a beber aquelas misturas com elevado teor de frutose, cheias de todos os tipos de conservantes químicos para poderem durar até à eternidade antes de expirarem a validade. | Open Subtitles | إنكم تدمنون شرب تلك الخلطات التي تحتوي كميات عالية من الفركتوز والمليئة بجميع نكهات المواد الحافظة |
Pensei que todas as bebidas leves eram feitas de xarope de frutose de milho. | Open Subtitles | أعتقدت أن كل المشروبات الباردة مصنوعة من شراب الذرة ذو " الفركتوز " العالي |
E o mais célebre de todos: xarope de milho com alto teor de frutose. | Open Subtitles | والمعروف جيدا،شراب الذرة عالي الفركتوز |
Há um assassino silencioso chamado Xarope de Milho Rico em frutose... | Open Subtitles | هناك قاتل صامت" سكر الفركتوز بعصير الذرة "وباء السمنة بـ(أمريكا) |
O alto nível de frutose e cana-de-açúcar colaram-se ao sapato. | Open Subtitles | نظرا للمستوى العالي من سكّر الفواكه وقصب السكر، فلابدّ أنّه إلتصق بحذائه. |
A frutose, por outro lado, é metabolizada principalmente pelo fígado. Quando o fígado fica sobrecarregado com frutose muito doce, o excesso é metabolizado em gordura. | TED | سكر الفواكه، من ناحية أخرى يتم استقلابه أساساً في الكبد، وعندما يثقل كبدك بسكر الفواكه الحلو جداً يتم تحويل الفائض إلى دهون. |