ويكيبيديا

    "fugirmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هربنا
        
    • نهرب
        
    • لنهرب
        
    • ركضنا
        
    Tentar achar uma saída. Se fugirmos, eles encontram-nos e matam o Ray. Open Subtitles محاولا التفكير في طريقة للخروج إذا هربنا سيجدوننا ويقتلون راي
    - Não! Não, se fugirmos, ele enviará um helicóptero atrás de nós em minutos. Open Subtitles لا، إذا هربنا ، سَتكونُ الهيليوكوبتر علينا في دقائقِ.
    Não, não. Acho que temos melhores hipóteses se apenas fugirmos. Open Subtitles لا ، لا ، لا أظن بأن فرصنا أكثر لو هربنا مباشرة
    Quer dizer, perdidos numa ilha, a fugirmos de javalis e monstros... Open Subtitles أعني، نحن تائهون على جزيرة، نهرب من الخنازير و الوحوش
    Se fugirmos, podemos estar de volta à aldeia em dois dias, talvez menos. Open Subtitles سوف يجعلنا نهرب , يمكننا ان نكون خلف القرية فى خلال يومين او اقل
    Então, sua idéia era fugirmos sem dinheiro algum. Open Subtitles اذن,تقول أنه يجب أن نهرب بعيداً ونكون فقراء؟
    Se fugirmos, os Separatistas vão tomar posse deste sector. Open Subtitles لو اننا هربنا الانفصاليون سيقوموا بالتحكم فى كل القطاع
    Se fugirmos da prisão, será impossível regressar, madjer! Open Subtitles اذا هربنا من السجن لا يمكننا حتى الرجوع الى هنا
    Tudo o que fizemos, tudo o que perdemos, não servirá de nada se fugirmos agora. Open Subtitles كل ما فعلناه، كل ما فقدناه.. فسيذهب هباءً إن هربنا الآن
    Se fugirmos do meu pai e da sua fortuna agora, não haverá fortuna do teu pai a que possamos recorrer, não por muito tempo. Open Subtitles إذا هربنا من أبي وثروته الآن فلن تكون هُناك ثروة لأبيكِ لنا لكي نهرب إليها ليس لفترة طويلة
    - Se fugirmos de Atlântica, vais partir o coração do teu pai. Open Subtitles - اذا هربنا من اتلنتكا - سينكسر قلب ابيكي
    Se fugirmos, perdemos tudo pelo que trabalhámos: Open Subtitles إذا هربنا ، سنفقد كل ما عملنا من أجله
    E se fugirmos as pessoas vão acreditar no que ela está a dizer sobre mim. Open Subtitles و لو هربنا سيصدق الناس ما تقوله عني.
    Se fugirmos agora, o Stack fica impune. Open Subtitles اذا هربنا الآن , ستاك - سوف ينجو بجريمته.
    Francamente, porque roubaríamos a porta astral antes de fugirmos através dela? Open Subtitles لماذا نسرق بوّابة النجوم قبل أن نهرب عبرها؟
    Agora, quero que relaxes... e penses em nós os dois a fugirmos juntos. Open Subtitles الأن أريدك أن تسترخى وفكر بنا نحن الإثنين فقط نهرب سويا
    Tens que estar melhor do que bem para fugirmos destes tipos, agora deixa-me ver. Open Subtitles يجب ان تكوني في افضل حال كي نهرب من اولائك الاشخاص الان دعيني ارى
    Mas ela examinou e disse para fugirmos. Open Subtitles ولكن ألقت نظرة واحدة، وأخبرتنا أن نهرب حالاً.
    Preocupa-te que depois de fugirmos, possa matar-te e ficar com o dinheiro? Open Subtitles أأنت خائف بعد أن نهرب أن أقتلك وآخذ كلّ المال؟
    Até sermos descobertos, e ser tarde de mais para fugirmos pelas nossas vidas, Maria? Open Subtitles حتى يتم اكتشافنا ويكون الاوان قد فات لنهرب من اجل حياتنا؟
    Se fugirmos agora, vamos dar-lhes permissão para nos enfiarem uma bala na cabeça. Open Subtitles إذا ركضنا الآن سنعطيهم الرخصة لوضع الرصاص في رؤوسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد